The Sea of Trees (2015)

The Sea of Trees Další název

 

Uložil
alsy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.11.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 621 Naposledy: 30.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 816 813 007 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The.Sea.Of.Trees.2015.720p.BluRay.x264-[YTS.AG] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky od Ergulis načasovány na uvedený release a zřejmě i na další BlueRay ripy
IMDB.com

Titulky The Sea of Trees ke stažení

The Sea of Trees
816 813 007 B
Stáhnout v ZIP The Sea of Trees
titulky byly aktualizovány, naposled 19.9.2017 22:29, historii můžete zobrazit

Historie The Sea of Trees

19.9.2017 (CD1) alsy Titulky jsem aktualizoval dle engsubs, které jsem našel k této verzi na webu. Všem, kterým jsem pokazil dojem z filmu se omlouvám. Bohužel původní překladatel některé titulky vymazal a proto se časování místy posunulo.
21.11.2016 (CD1) alsy Původní verze

RECENZE The Sea of Trees

uploader19.9.2017 22:28 alsy odpovědět

reakce na 1060684


Titulky jsem aktualizoval dle engsubs, které jsem našel k této verzi na webu. Všem, kterým jsem pokazil dojem z filmu se omlouvám. Bohužel původní překladatel některé titulky vymazal a proto se časování místy posunulo.
4.8.2017 20:26 duffie007 odpovědět
bez fotografie
Na The.Sea.Of.Trees.2015.720p.BluRay.x264-[YTS.AG] nesedi od 3. tretiny
4.1.2017 23:17 bambasmeister odpovědět
bez fotografie
bohuzel na the.sea.of.trees.2015.limited.720p.bluray.x264-counterfeit nesedi :-( hlavne ta prostredni cast...
23.12.2016 22:45 grofff odpovědět
bez fotografie
Díky za přečas!
1.12.2016 18:55 casstelL odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
21.11.2016 19:41 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...


 


Zavřít reklamu