The Signal (2014)

The Signal Další název

Signál

Uložil
martanius105 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.7.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 583 Naposledy: 1.6.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 285 590 016 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The Signal 2014 1080p BRRip x264 DTS-JYK Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Během své cesty se Nic a jeho dva přátelé ocitnou v opuštěné oblasti, kam je nalákal počítačový génius. Náhle se něco stane a Nic se probudí z bezvědomí do noční můry.

Kompletní předělání překladu a přečas na kvalitnější verze filmu.

Potvrzeno. Sedí na :

The Signal 2014 1080p BRRip x264 DTS-JYK
The.Signal.2014.Bluray.1080p.DTS-HD.x264-Grym
The.Signal.2014.LIMITED.BDRip.x264-GECKOS
The.Signal.2014.HDRip.XViD-juggs[ETRG]

Tato verze obsahuje i dodatečné scény, které jsou taktéž přeloženy.
IMDB.com

Titulky The Signal ke stažení

The Signal
3 285 590 016 B
Stáhnout v ZIP The Signal

Historie The Signal

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Signal

18.9.2016 23:44 NoFofr odpovědět
Díky sedí i na The.Signal.2014.720p.BluRay.x264.YIFY
17.10.2015 16:28 mac_hal odpovědět
bez fotografie
Sedí i na The.Signal.2014.LIMITED.BDRip.x264-GECKOS. Dikyy.
3.10.2015 14:24 WeriCZ odpovědět
Díky! Sedí i na: The.Signal.2014.Bluray.1080p.DTS-HD.x264-Grym
13.7.2015 20:51 casstelL odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.


 


Zavřít reklamu