The Simpsons S21E12 (1989)

The Simpsons S21E12 Další název

Simpsonovi 21/12

Uložil
Jacobcz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.2.2010 rok: 1989
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 814 Naposledy: 3.12.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 074 358 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro the.simpsons.s21e12.hdtv.xvid-xii.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: JACOBcz

z anglických titulků

http://jacobcz-titulky.webnode.cz/

ENJOY!!
IMDB.com

Titulky The Simpsons S21E12 ke stažení

The Simpsons S21E12
183 074 358 B
Stáhnout v ZIP The Simpsons S21E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Simpsons (sezóna 21)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 16.2.2010 17:08, historii můžete zobrazit

Historie The Simpsons S21E12

16.2.2010 (CD1) Jacobcz  
15.2.2010 (CD1) Jacobcz Původní verze

RECENZE The Simpsons S21E12

15.3.2010 22:55 majstersveta odpovědět
bez fotografie
chybycka na 19:26 ked vocko hovori ze by nemali hrat metlobal, ale nie preto ako je to v titulkoch ze chyba 4 zo 7 hracov, ale preto lebo chyba 4 zo 7 horcruxov, co su tie amulety do ktorych lord voldemort ulozil svoju dusu - proste brutal odkaz na harry pottera
5.3.2010 11:44 wkl odpovědět
Díky za titulky, nudil jsem se tak jsem ti je kompletně předělal :-) a snad už vychtal všechny chybičky.

příloha 21x12 - Boy Meets Curl .srt
20.2.2010 13:21 mmaslano odpovědět
bez fotografie
Diky za titulky, ale jeste je tam par drobnosti. Prikladam pouze ty opravene radky.

příloha 12oprava.srt
19.2.2010 12:09 bohuslav x odpovědět
danke
18.2.2010 14:11 horniik odpovědět
bez fotografie
dik dik dik ted uz jen ubalim jedno dlouhy a mam 20 minut smichu
uploader16.2.2010 17:07 Jacobcz odpovědět
heh dik almighty, sem fakt netusil co to je no :-D opravim
16.2.2010 15:50 almighty odpovědět
bez fotografie
super titulky, diky... nechapem ako to stihas tak rychlo prekladat...

ale ked uz sme pri tej rychlosti, taka drobnost co mi padla do oka:

50
00:02:09,926 --> 00:02:11,860
jako jsem se musela postarat
o ty tvoje zrychlující lístky!

speeding ticket = pokuta za rychlost
16.2.2010 15:25 POETA.KNO odpovědět
bez fotografie
nejen rychlost, ale i kvalita :-)
16.2.2010 12:36 BAZO7 odpovědět
bez fotografie
Skvelá rýchlosť,dík...
uploader16.2.2010 12:13 Jacobcz odpovědět
gabriell beru to pivo ;-)
16.2.2010 8:09 Seklo odpovědět
bez fotografie
otevřít soubor v texťáku a napsat na první řádek jedničku a pošlape to :-) jinak díky, tvoje rychlost je neuvěřitelná :-)
15.2.2010 22:58 mpalecek odpovědět
bez fotografie
super! diky!
15.2.2010 22:21 bhawk odpovědět
bez fotografie
parada. dikes
uploader15.2.2010 21:27 Jacobcz odpovědět
jo dobry, vyreseno.
uploader15.2.2010 21:26 Jacobcz odpovědět
jj je tu spatne nazev ale nevim v jakym ohledu... s tim BS player nevim
15.2.2010 20:35 nylander odpovědět
bez fotografie
preco mi nefunguju cez BS player ? help me pls
15.2.2010 20:19 koczi.ok odpovědět
je tu špatně název...
15.2.2010 20:11 nylander odpovědět
bez fotografie
thx, man !
15.2.2010 19:57 Chatterer odpovědět
bez fotografie
Díky ti

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG


 


Zavřít reklamu