The Social Network (2010)

The Social Network Další název

Sociálna sieť

Uložil
M@rty Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.11.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 9 704 Naposledy: 12.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 560 870 912 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro R5 LiNE XviD-Noir, R5 XviD-Rx, R5 LiNE XviD-ViSiON, R5 LiNE XviD-TWiZTED, CM8 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad Minnetonka
Přečasoval Marty

Jde na
The.Social.Network.R5.XVID.AC3 5.1.HQ.Hive-CM8
The Social Network 2010 R5 LiNE XviD-Noir
The Social Network 2010 R5 XviD-Rx
The Social Network 2010 R5 LiNE XviD-ViSiON
The Social Network R5 LiNE XviD-TWiZTED
IMDB.com

Titulky The Social Network ke stažení

The Social Network
1 560 870 912 B
Stáhnout v ZIP The Social Network
titulky byly aktualizovány, naposled 19.11.2010 11:42, historii můžete zobrazit

Historie The Social Network

19.11.2010 (CD1) M@rty Opraveno řádkování kde to šlo.
19.11.2010 (CD1) M@rty Původní verze

RECENZE The Social Network

29.1.2011 20:03 mrnic odpovědět
bez fotografie
Zdarec lidi, zkoušel sem všechny vaše titulky k tomuto filmu ale ani jedny mi neseděli na tuto verzi : Social.network.2010.DVDRip.XviD.HunSub-TheVegas. Kdyby někdo věděl, napište díkes.
22.12.2010 14:40 gabika.v odpovědět
bez fotografie
prosim vas dalo by sa to precasovat na The.Social.Network.2010.DVDSCR.XViD-WBZ ? dakujem
20.12.2010 13:00 alibagil666 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Také se přidávám s prozbou o přečas těchto titulků na HD verzi filmu, titulky od jivesa (překlad minetonka) jsou nepoužitelné!
16.12.2010 16:36 Flat_Break odpovědět
bez fotografie
Ahoj nemohla by nejaka dobra duša prečasovať title na The.Social.Network.720p.BluRay.x264-METiS ??? dik :-)
8.12.2010 18:40 terei odpovědět
bez fotografie
Proč nejde psát komentáře k nejstahovanějším titulkum k tomuto filmu od minetonky. Protože ty titulky jsou prostě katastrofa. To, že něco překládá jinak i když s podobným významem, to mě ani nevadí. Ale proč je spousta vět nepřeložený úplně. Prostě jsou přeskočený a jede se dál. uprostřed jsou takhle vynecháno několik minut. Litutu ty lidi co se na to dívali s titulkama od minetonky. Měl jsem verzi The Social Network 2010 DVDSCR XViD WBZ
1.12.2010 1:20 undiscovered odpovědět
bez fotografie
diky, sedi i na verzi od Legion..
27.11.2010 13:05 sevcinka odpovědět
Thaanks:-)
23.11.2010 23:50 picunda odpovědět
bez fotografie
ahoj, poprosil bych někoho kdo stahuje z speedcd.com jeestli by mě na prosinec mohl nabídnout jako nového člena ... chtlě bych opět stahovat od axxa ... děkuju Petr
23.11.2010 18:45 osirismp01 odpovědět
bez fotografie
Superb !! Diki
19.11.2010 23:18 maio odpovědět
bez fotografie
parada, DIKY!
19.11.2010 22:01 Tomen90 Prémiový uživatel odpovědět
diky a sedí na twizted
19.11.2010 11:25 seeen83 odpovědět
bez fotografie
Thanks za speed............

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)


 


Zavřít reklamu