The Unborn (2008)

The Unborn Další název

Nenarození

UložilAnonymní uživateluloženo: 5.3.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 055 Naposledy: 2.3.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 467 959 296 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The Unborn Rated Version R5 XVID - STG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad do SK: larelay
Preklad z SK do CZ: Marty

Nech sa paci, uzite si filmik... A naozaj to nie je az take zle. Nenechajte sa oklamat hodnotenim :-)

Preklad je odposluch, vzhladom k verzii budte zhovievavi, ked vyjde lepsia verzia, opravim. Vopred sa ospravedlnujem vsetkym znalcom Kabaly, z ktorej citacie su pouzite v tomto filme, ale som tazky ateista a plus zvuk, ktory tam je, tak mi to naozaj odpustite, ak som skomolila biblicke frazy :-)

Upravu a casovanie titulkov nechajte prosim na mna. Dakujem.
IMDB.com

Titulky The Unborn ke stažení

The Unborn
1 467 959 296 B
Stáhnout v ZIP The Unborn

Historie The Unborn

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Unborn

22.5.2009 17:10 martinvirus78 odpovědět
bez fotografie
Tak nesedí, cca od 40 min se to rozchazi.
Prosím tedy někoho o přečasování na verzi DVDRIP XVID-iKA. Díky.
21.5.2009 20:44 martinvirus78 odpovědět
bez fotografie
Sedí i na verzi DVDRIP XVID-iKA.Díkes.
6.3.2009 8:56 prince goro odpovědět
bez fotografie
Diky moc,titulky sedí i na verzi mVs ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.


 


Zavřít reklamu