The Walking Dead S05E14 (2010)

The Walking Dead S05E14 Další název

Živí mrtví- Spend 5/14

Uložil
bez fotografie
ACIN Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.3.2015 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 387 Naposledy: 26.11.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 860 813 149 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Walking.Dead.S05E014.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-Cyphanix Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Už se nám to rozjíždí a titulky k dnešnímu dílu jsou hotové.

Nepřeji si nahrávání na jiné servery.
Přečasy zajistím sama, nebo po dohodě.
Chyby poprosím do komentářů, ať je můžu opravit.
Titulky také zde:
http://www.tvguru.cz/the-walking-dead-s05e14-spend-cz-titulky-by-acin/

Pro informace o mých překladech můžete dát like na fb: https://www.facebook.com/pages/AcinKa-TVGurucz/986467321370482

Navštivte také FANWEB: tvguru.cz
a jeho fanshop: http://www.tvguru.cz/fanshop-novinky/
www.tvguru.cz/acin
IMDB.com

Trailer The Walking Dead S05E14

Titulky The Walking Dead S05E14 ke stažení

The Walking Dead S05E14
1 860 813 149 B
Stáhnout v ZIP The Walking Dead S05E14
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Walking Dead (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Walking Dead S05E14

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Walking Dead S05E14

17.3.2015 20:22 Stik odpovědět
díky
17.3.2015 18:06 jandivis odpovědět

reakce na 844694


Nesmysl. Sedí.
17.3.2015 17:55 tritrek Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 844696


Nechcem ta urazit, ale o com tocis? Sedi perfektne, ako vzdy.
17.3.2015 14:32 shogynator odpovědět
bez fotografie
poprosim nanovo prerobit !!!
17.3.2015 14:29 shogynator odpovědět
bez fotografie
oneskorene asi o 10 sekund...
16.3.2015 23:29 willyama Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...


 


Zavřít reklamu