Those Magnificent Men in Their Flying Machines, or How I Flew from London to Paris in 25 hours 11 mi (1965)

Those Magnificent Men in Their Flying Machines, or How I Flew from London to Paris in 25 hours 11 mi Další název

Báječní muži na létajících strojích

Uložil
bez fotografie
fridatom Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.8.2012 rok: 1965
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 520 Naposledy: 30.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 8 200 046 692 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Those.Magnificent.Men.in.Their.Flying.Machines.1965.720p.BluRay.x264.DTS-HDChina Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Převzaté z tohoto serveru. Přečasované na verzi Those.Magnificent.Men.in.Their.Flying.Machines.1965.720p.BluRay.x264.DTS-HDChina.
IMDB.com

Titulky Those Magnificent Men in Their Flying Machines, or How I Flew from London to Paris in 25 hours 11 mi ke stažení

Those Magnificent Men in Their Flying Machines, or How I Flew from London to Paris in 25 hours 11 mi
8 200 046 692 B
Stáhnout v ZIP
Those Magnificent Men in Their Flying Machines, or How I Flew from London to Paris in 25 hours 11 mi

Historie Those Magnificent Men in Their Flying Machines, or How I Flew from London to Paris in 25 hours 11 mi

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE
Those Magnificent Men in Their Flying Machines, or How I Flew from London to Paris in 25 hours 11 mi

29.11.2018 22:08 manhuntcz odpovědět
Díky! Sedí na Those.Magnificent.Men.in.Their.Flying.Machines.or.How.I.Flew.from.London.to.Paris.in.25.hours.11.minutes.1965.1080p.BluRay.x264-PSYCHD
8.12.2014 22:07 spawnxp Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dik sedi i na
Those Magnificent Men in Their Flying Machines (1965) 720p 5.0 Blu-ray
2.5.2013 22:10 hamiroslav odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí na verzi Báječní-muži-na-létajících-strojích-1965-eng.x264.DTS-WAF.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.


 


Zavřít reklamu