Thundercats S01E18 (2011)

Thundercats S01E18 Další název

Hromkočky 1/18

Uložil
T.E.O.N.A.S Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.4.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 262 Naposledy: 23.6.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 423 350 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Thundercats.2011.S01E18.HDTV.XviD-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí i na release:
Thundercats.2011.S01E18.720p.HDTV.x264-2HD

Příjemné sledování přeje Teonas.

Případné úpravy a přečasování na další verze zajistím sám.
Nepřeji si, aby titulky byly bez mého svolení nahrávány na jiné servery.
Alespoň pár poděkování za titulky by potěšilo.

Stav S01E19
Překlad: 100%
Korekce: 100%
Přečas na WEB-DL: 100%
IMDB.com

Titulky Thundercats S01E18 ke stažení

Thundercats S01E18
183 423 350 B
Stáhnout v ZIP Thundercats S01E18
Seznam ostatních dílů TV seriálu Thundercats (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 28.4.2012 14:13, historii můžete zobrazit

Historie Thundercats S01E18

28.4.2012 (CD1) T.E.O.N.A.S 1.03
28.4.2012 (CD1) T.E.O.N.A.S Původní verze

RECENZE Thundercats S01E18

28.4.2012 15:01 Imunitak odpovědět
bez fotografie
Dík moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.


 


Zavřít reklamu