Under the Skin (2013)

Under the Skin Další název

 

Uložil
sightl3ss Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.7.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 372 Naposledy: 26.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 404 857 930 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Under the Skin 2013 BRRip XviD MP3-RBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasování na BRRipy
Mělo by pasovat na:
Under.the.Skin.2013.720p.BluRay.x264.DTS-RARBG
Under.the.Skin.2013.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Under.the.Skin.2013.720p.BRRip.XviD.AC3-RARBG
Under.the.Skin.2013.BRRip.XviD.AC3-RARBG
Under.the.Skin.2013.BRRip.XviD.MP3-RARBG
Under.the.Skin.2013.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
Under.the.Skin.2013.1080p.BluRay.x264.DTS-RARBG

Upraveno pár vět.
Nepřeji si další úpravy, stačí napsat.
Nenahrávejte prosím na jiné weby.
Pokud se vám title líbí, stačí THX :-)
IMDB.com

Titulky Under the Skin ke stažení

Under the Skin
1 404 857 930 B
Stáhnout v ZIP Under the Skin

Historie Under the Skin

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Under the Skin

7.12.2020 16:14 born98 odpovědět
bez fotografie
Díky -:-)
7.6.2016 19:08 subtitlefox odpovědět
bez fotografie
Díky. Sedí i na Under.the.Skin.2013.720p.BluRay.x264.DTS-RARBG
7.7.2015 21:23 bbbari odpovědět
bez fotografie
THX
6.5.2015 13:50 Mikeff odpovědět
bez fotografie
Under.the.Skin.2013.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi
5.2.2015 21:47 alsy odpovědět
THX :-D
10.1.2015 14:12 seeon.izm odpovědět
bez fotografie
Díky moc !!!
6.11.2014 18:55 zajduch odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky
13.10.2014 15:08 SimonZak odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
10.9.2014 21:24 kotan odpovědět
bez fotografie
Děkuji
23.8.2014 19:03 juzer67 odpovědět
Vdaka:-)
15.8.2014 19:40 pisepa odpovědět
dikes! klobouk dolu za tu skotskou anglinu
15.8.2014 19:40 pisepa odpovědět
dikes! klobouk dolu za tu skotskou anglinu
5.8.2014 14:07 naakki75 odpovědět
bez fotografie
díky
17.7.2014 15:04 CandyRocks odpovědět
bez fotografie
dakujem, sedi aj na Under.the.Skin.2013.720p.BluRay.x264.YIFY
uploader16.7.2014 10:36 sightl3ss odpovědět

reakce na 763834


Doporučuji titulky od nonprofitcomputers@gmail.com
Jsou fakt dobré :-)
16.7.2014 2:46 nonprofitcomputers@gmail.com odpovědět
bez fotografie

reakce na 763454


Under the Skin (2013)

příloha Under the Skin (2013) CZ.srt
14.7.2014 20:15 grofff odpovědět
bez fotografie
Ale těch chyb a překlepů je tam fakt strašná spousta...
14.7.2014 19:53 grofff odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
Po zběžném náhledu sedí i na verzi Under.the.Skin.2013.1080p-Zer0Co0L
9.7.2014 16:03 tyldur odpovědět
bez fotografie
díky
7.7.2014 15:39 Scalenec odpovědět
bez fotografie
Děkuji
7.7.2014 8:38 cloudy3 odpovědět
bez fotografie
Na YIFY v pohodě. Moc děkuji, dobrá práce!
6.7.2014 15:58 Cagliastro odpovědět
thx...
3.7.2014 18:31 OKKO odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na Under.the.Skin.2013.LIMITED.720p.BluRay.x264-GECKOS :-)
2.7.2014 22:40 barosp odpovědět
bez fotografie
Díky moc!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.


 


Zavřít reklamu