Versailles S01E03 (2015)

Versailles S01E03 Další název

Il est temps que la noblesse réplique 1/3

Uložil
channina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.1.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 704 Naposledy: 28.12.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 547 476 220 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Versailles.S01E03.HDTV.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Další díl má název "Je načase, aby šlechta odpověděla". A taky že odpoví :-)

Hezky se bavte!
cwzone.cz
IMDB.com

Titulky Versailles S01E03 ke stažení

Versailles S01E03
547 476 220 B
Stáhnout v ZIP Versailles S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Versailles (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Versailles S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Versailles S01E03

13.1.2016 9:01 aFro odpovědět
bez fotografie
Diky.
Sedi na versailles.2015.s01e03.720p.hdtv.x264-execution
dalsi preklady prosim na
versailles.2015.s01e04.720p.hdtv.x264-execution
versailles.2015.s01e05.720p.hdtv.x264-execution
versailles.2015.s01e06.720p.hdtv.x264-execution
versailles.2015.s01e07.720p.hdtv.x264-execution
Versailles.2015.S01E08.720p.HDTV.x264-ASCENDANCE
Versailles.2015.S01E09.720p.HDTV.x264-ASCENDANCE
Versailles.2015.S01E10.720p.HDTV.x264-ASCENDANCE

jedna se o proper verze, vsude je anglictina
12.1.2016 21:33 koraktor23 Prémiový uživatel odpovědět
Opravdu moc děkuji za překlad seriálu, který mě mile překvapil. I bez hereckých es je to pro mě zatím jeden z nej seriálů roku 2016, díky:-)
11.1.2016 16:16 Courtny odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc za titulky, seriál mě mile překvapil a "Athelstanovi" role skvěle sedne :-)
10.1.2016 11:22 zuzunecka odpovědět
Velký dík!
9.1.2016 23:08 anonymilius odpovědět
bez fotografie
super, vdaka :-)
9.1.2016 12:29 LIVINGDEAD odpovědět
Díky, sedí i na verzi komplet 1. série - Versailles 2015 S01 HDTV XviD-FUM[ettv]
9.1.2016 11:09 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
9.1.2016 10:36 Bobofon odpovědět
bez fotografie
Bomba, už jsem se nemohl dočkat! Díky moc :o))!!!
9.1.2016 10:27 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
9.1.2016 2:02 kleio79 odpovědět
bez fotografie
dakujem, titulky sedia aj na verziu : hdtv.xvid-fum
9.1.2016 1:18 For-ever odpovědět
bez fotografie
dakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...


 


Zavřít reklamu