Warehouse 13 S04E05 (2009)

Warehouse 13 S04E05 Další název

Skladiště 13 S04E05 4/5

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.8.2012 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 145 Naposledy: 28.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 393 571 741 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Warehouse.13.S04E05.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-POD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: SandyBridge, Miki226
Korekce: SandyBridge, Miki226
Přečas: badboy.majkl

Přeloženo pro http://warehouse13.sff.cz

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky Warehouse 13 S04E05 ke stažení

Warehouse 13 S04E05
1 393 571 741 B
Stáhnout v ZIP Warehouse 13 S04E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Warehouse 13 (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Warehouse 13 S04E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Warehouse 13 S04E05

30.8.2012 18:52 krumal odpovědět
bez fotografie

reakce na 528538


Díky za tip... a ještě jednou za přečasy Warehouse 13... ;-)
26.8.2012 16:55 jandivis odpovědět

reakce na 528538


OK, chápu. Díky za odpověď.
uploader26.8.2012 10:15 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie
Na fóru někdo psal, že ten přečas udělá, já těch přečasů už tak mám až hodně, navíc teďka začne nová sezóna a budou další, ve kterých budu pokračovat.

btw. 1x22 je na Edně, pokud si ty titulky stáhneš. ;-)
25.8.2012 23:32 krumal odpovědět
bez fotografie
TAKÉ MOC DĚKUJI + STEJNÁ PROSBA NA S02 GRIMMA + S01E22 Woman in Black NA WEB-DL. ;-)
25.8.2012 17:52 jandivis odpovědět
Paráda. Děkuji moc za překlad i za přečas.
Ještě bych se zeptal majkla: nebyl bys ochoten přečasovávat na web-dl verze i Grimma?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky


 


Zavřít reklamu