When Ghosts Attack S01E08 (2013)

When Ghosts Attack S01E08 Další název

  1/8

Uložil
bez fotografie
dom.smrc Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.12.2017 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 16 Naposledy: 24.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro When.Ghosts.Attack.S01E08.Beasts.From.the.Beyond.720p.HDTV.x264 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Epizoda 8: Beasts from the Beyond - Bestie ze záhrobí

Přepsáno z dabingu na Travel Channel + překlad nepřeložených částí a vytvořeno časování.

Děkuji za stažení mých titulků.
Pokud najdete chyby, překlepy, nebo byste něco přeložili jinak, napište mi a já to opravím.

Sedí na verzi:
When.Ghosts.Attack.S01E08.Beasts.From.the.Beyond.720p.HDTV.x264
Jinou verzi jsem online nenašel dostupnou.

Nenahrávejte mé titulky na jiné servery bez mého souhlasu. Děkuji.
IMDB.com

Titulky When Ghosts Attack S01E08 ke stažení

When Ghosts Attack S01E08
Stáhnout v ZIP When Ghosts Attack S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu When Ghosts Attack (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie When Ghosts Attack S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE When Ghosts Attack S01E08

15.5.2021 16:25 Blondeeee odpovědět
Super, díky
24.12.2017 15:47 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji a hlavně veselé Vánoce!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky


 


Zavřít reklamu