Wire In The Blood S02E03 (2002)

Wire In The Blood S02E03 Další název

Wire in the Blood - Right to Silence 2/3

Uložil
bez fotografie
saurix
1
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.9.2012 rok: 2002
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 174 Naposledy: 30.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 710 750 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro DVDRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Wire In The Blood S02E03 ke stažení

Wire In The Blood S02E03
710 750 000 B
Stáhnout v ZIP Wire In The Blood S02E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Wire In The Blood (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Wire In The Blood S02E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Wire In The Blood S02E03

22.10.2012 22:03 elenitsa1 odpovědět
bez fotografie
super, dakujem. Drz sa!
uploader30.9.2012 17:33 saurix odpovědět
bez fotografie
Epizody jsou z http://kat.ph/wire-in-the-blood-seasons-1-2-3-4-5-t259424.html.
30.9.2012 17:18 deakrice odpovědět
bez fotografie
Potřebuji poradit, kde se dá seriál stáhnout v originále? Můžete doporučit? Díky
30.9.2012 16:34 Went odpovědět
bez fotografie
Díky, moc. Prosím pokračuj.
30.9.2012 8:05 kornkid odpovědět
dakujem
28.9.2012 14:53 ttkanicka odpovědět
bez fotografie
dík moc!
26.9.2012 18:18 Simena Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc a prosím pokračuj dále :-))
26.9.2012 6:20 dhalila88 odpovědět
bez fotografie
Srdecna vdaka!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915


 


Zavřít reklamu