Your Highness (2011)

Your Highness Další název

Princ a pruďas

Uložil
urotundy@cbox.cz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.7.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 334 Naposledy: 10.2.2024
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 732 585 984 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Your.Highness.2011.UNRATED.DVDRip.XviD-AMIABLE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z odposlechu.
Sedí na:
Your.Highness.2011.UNRATED.DVDRip.XviD-AMIABLE
Případné úpravy provedu sám či po dohodě.
IMDB.com

Titulky Your Highness ke stažení

Your Highness (CD 1)
732 585 984 B
Your Highness (CD 2) 732 526 592 B
Stáhnout v ZIP Your Highness
titulky byly aktualizovány, naposled 28.7.2011 13:08, historii můžete zobrazit

Historie Your Highness

28.7.2011 (CD1) urotundy@cbox.cz Oprava dle iq.tiqe.
28.7.2011 (CD2) urotundy@cbox.cz Oprava dle iq.tiqe.
28.7.2011 (CD1) urotundy@cbox.cz  
28.7.2011 (CD2) urotundy@cbox.cz  
27.7.2011 (CD2) urotundy@cbox.cz Oprava časování.
27.7.2011 (CD1) urotundy@cbox.cz Oprava časování.
27.7.2011 (CD1) urotundy@cbox.cz Původní verze
27.7.2011 (CD2) urotundy@cbox.cz Původní verze

RECENZE Your Highness

21.8.2011 23:33 petrmichael odpovědět
bez fotografie
chtělo by to ještě úpravu na 1CD verzi tohoto unrated
9.8.2011 9:50 Holesinska.M odpovědět
Díky, výborná práce.
3.8.2011 19:35 667D odpovědět
bez fotografie
Je to super,moc,moc díky...
1.8.2011 21:36 necumte odpovědět
bez fotografie
Díkec: )
29.7.2011 18:12 zmajooo odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
29.7.2011 10:02 stancus odpovědět
bez fotografie
Díky¨)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)


 


Zavřít reklamu