iZombie S02E18 (2015)

iZombie S02E18 Další název

Dead Beat 2/18

Uložil
bez fotografie
Ladick Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.4.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 267 Naposledy: 1.6.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 753 994 189 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro iZombie.S02E18.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: alki, Erinda, liskulka.lida, Epi
Korekce: Moreene
Přečas: Ladick

Nepřeji si přibalování titulků k videu, nebo nahrávaní na jiné servery.
Přeji příjemnou zábavu.
IMDB.com

Titulky iZombie S02E18 ke stažení

iZombie S02E18
1 753 994 189 B
Stáhnout v ZIP iZombie S02E18
Seznam ostatních dílů TV seriálu iZombie (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie iZombie S02E18

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE iZombie S02E18

20.7.2016 18:11 krkav3c Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
thx
24.5.2016 17:15 juriiij odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
21.4.2016 20:50 hlivojeda odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
21.4.2016 18:16 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...majte sa dobre.ahojte

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s


 


Zavřít reklamu