1
00:00:52,132 --> 00:00:53,438
Co to sakra...

2
00:00:53,568 --> 00:00:55,322
Klepala jsem, ale ty ses neozýval.

3
00:00:55,353 --> 00:00:56,845
Musíš s tím přestat.

4
00:00:56,876 --> 00:00:59,531
- S čím jako?
- S tím plížením

5
00:00:59,661 --> 00:01:01,881
a návštěvami.
Vždyť se sem doslova vloupáš.

6
00:01:02,012 --> 00:01:04,283
Přijela jsem se mrknout na přírodu.

7
00:01:04,313 --> 00:01:06,277
Podle všeho je tu moc hezky.

8
00:01:06,407 --> 00:01:07,769
Opovaž se mě fotit.

9
00:01:07,800 --> 00:01:10,470
- To je video.
- Jak jsi mě našla?

10
00:01:10,494 --> 00:01:13,615
Teddi a Velma. Nemusíš hned zuřit.

11
00:01:13,793 --> 00:01:17,290
Na tebe naštvaný nejsem.
Dej mi chvilku. Něco na sebe hodím.

12
00:01:19,124 --> 00:01:20,539
Dobře.

13
00:01:20,769 --> 00:01:22,254
Co tady děláš?

14
00:01:22,284 --> 00:01:24,382
Vím, že si teď dáváš oraz.

15
00:01:24,512 --> 00:01:25,948
Měla bys to zkusit.

16
00:01:26,079 --> 00:01:28,342
- Mám to na seznamu.
- Nech mě hádat.

17
00:01:28,473 --> 00:01:31,084
Nějaká meditace v přírodě
nebo manikúra a pedikúra.

18
00:01:31,215 --> 00:01:35,073
Chystáš se na plavbu.
To bys měla zkusit.

19
00:01:35,088 --> 00:01:37,882
Páni! Jde vidět,
že o mně vůbec nic nevíš, Coltere.

20
00:01:38,787 --> 00:01:41,320
Řekni mi, o co jde.
Proto seš tady, ne?

21
00:01:41,351 --> 00:01:44,909
Otcův známý vlastní
jednu odlehlou cestovku v Idahu.

22
00:01:44,911 --> 00:01:47,743
Jmenuje se Gus McMillion.
Ztratilo se mu jedno letadlo.

23
........