Rozpracované titulky

Název Alt.název Zapsáno Odhad dokončení Upraveno Jazyk Zpracovává

Loudermilk S02

Seriál IMDb 5957766
Loudermilk
Loudermilk 2. sezóna 18.2.2024   14.05.2024 23:09   subtitties
Stav překladu: uvedený
Jde mi to kapku pomaleji, než jsem předpokládal, ale nemějte obavy, sérii dotáhnu do konce. Buďte, prosím, trpěliví. Díky za shovívavost.

S02E01 Překlad 100% Korektura 100% Nahráno na server
S02E02 Překlad 100% Korektura 100% Nahráno na server
S02E03 Překlad 100% Korektura 100% Nahráno na server
S02E04 Překlad 100% Korektura 100% Nahráno na server
S02E05 Překlad 100% Korektura 100% Nahráno na server
S02E06 Překlad 100% Korektura 100% Nahráno na server
S02E07 Překlad 100% Korektura 100% Nahráno na server
S02E08 Překlad 0% Korektura 40%
S02E09 Překlad 0% Korektura 0%
S02E10 Překlad 0% Korektura 0%
Pokud chcete být informovaní o dokončení překladu, v požadavku zvolte upozorňovat emailem.
Nastavit požadavek
VZKAZY A KOMENTÁŘE K Loudermilk
31.3.2024 10:01 eques odpovědět
bez fotografie

reakce na 1588432


Nevadí, v poriadku, len som sa zľakol, že prekladanie bolo zrušené. Vďaka za prácu a nech sa darí!
uploader30.3.2024 23:12 subtitties odpovědět

reakce na 1588311


Ahoj, rozhodně chci Loudermilka dodělat, ale budeš muset být trpělivý, času je málo a jednoduše nemám jen tuhle zábavu. A uvědomuju si, že se nedržím plánu jeden díl za týden.
29.3.2024 18:57 eques odpovědět
bez fotografie
Zdravím, prekladá sa ďalej, či aký je tu stav?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzývat k ukončení překladu, přímo či nepřímo, povede to ke zrušení vašeho účtu.



Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
skvěle díky moc za překlad.
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX
Čau čau čau, dlouhá léta jsem nic nechtěl a už tu zase prudím :)
The.Fall.Guy.2024.1080p.AMZN.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
Vďaka.
FR titulky včetně kurzívy a pozičních znaků
Boy.Kills.World.2023.720p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA
prosím
Francúzske titulky:
Les.derniers.hommes.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Mohla by, já byl v kině a moc se tam nemluví, to by mohl být rychlý překlad
The.Hunted.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
super .... díkyDěkujeme :-)
The Fall Guy 2024 REPACK2 Extended Version 1080p WEB-DL DDP 5.1 H.264-FLUX

20 minút navyše
KVIFF TVA kde přesně?Tiež sa pripájam