4400 S01E06 (2021)

4400 S01E06 Další název

If You Love Something 1/6

Uložil
bez fotografie
voyager16 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.12.2021 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 146 Naposledy: 5.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: dusanho
Release: WEB.h264-GOSSIP, web.h264-cakes, WEB.x264-TORRENTGALAXY, XviD-AFG, AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb, WEBRip.x264-ION10
IMDB.com
Kinobox

Trailer 4400 S01E06

Titulky 4400 S01E06 ke stažení

4400 S01E06
Stáhnout v ZIP 4400 S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu 4400 (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie 4400 S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 4400 S01E06

16.12.2021 8:50 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka...
16.12.2021 6:27 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
15.12.2021 21:07 jadeed odpovědět
bez fotografie
děkuji
15.12.2021 21:07 jarasll odpovědět
bez fotografie
díky
15.12.2021 20:24 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky
15.12.2021 19:23 zyprexa Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
15.12.2021 19:07 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
15.12.2021 15:53 Lanea odpovědět
bez fotografie
Děkuji pěkně.
15.12.2021 14:06 Anor72 odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108


 


Zavřít reklamu