Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Vikings S06E18 S06E18 2013 26 CZ K4rm4d0n
Vikings S06E17 S06E17 2013 28 CZ K4rm4d0n
Vikings S06E16 S06E16 2013 31 CZ K4rm4d0n
Vikings S06E15 S06E15 2013 29 CZ K4rm4d0n
Vikings S06E14 S06E14 2013 28 CZ K4rm4d0n
Vikings S06E13 S06E13 2013 33 CZ K4rm4d0n
Vikings S06E12 S06E12 2013 35 CZ K4rm4d0n
Vikings S06E11 S06E11 2013 36 CZ K4rm4d0n
Babylon Berlin S03E12 S03E12 2017 47 CZ K4rm4d0n
Babylon Berlin S03E11 S03E11 2017 43 CZ K4rm4d0n
Babylon Berlin S03E10 S03E10 2017 42 CZ K4rm4d0n
Babylon Berlin S03E09 S03E09 2017 45 CZ K4rm4d0n
Babylon Berlin S03E08 S03E08 2017 41 CZ K4rm4d0n
Babylon Berlin S03E07 S03E07 2017 39 CZ K4rm4d0n
Babylon Berlin S03E06 S03E06 2017 42 CZ K4rm4d0n
Babylon Berlin S03E05 S03E05 2017 40 CZ K4rm4d0n
Babylon Berlin S03E04 S03E04 2017 41 CZ K4rm4d0n
Babylon Berlin S03E03 S03E03 2017 41 CZ K4rm4d0n
Babylon Berlin S03E02 S03E02 2017 42 CZ K4rm4d0n
Babylon Berlin S03E01 S03E01 2017 43 CZ K4rm4d0n
Babylon Berlin S02E08 S02E08 2017 30 CZ K4rm4d0n
Babylon Berlin S02E07 S02E07 2017 29 CZ K4rm4d0n
Babylon Berlin S02E06 S02E06 2017 28 CZ K4rm4d0n
Babylon Berlin S02E05 S02E05 2017 32 CZ K4rm4d0n
Babylon Berlin S02E04 S02E04 2017 34 CZ K4rm4d0n
Babylon Berlin S02E03 S02E03 2017 32 CZ K4rm4d0n
Babylon Berlin S02E02 S02E02 2017 31 CZ K4rm4d0n
Babylon Berlin S02E01 S02E01 2017 34 CZ K4rm4d0n
Babylon Berlin S01E08 S01E08 2017 39 CZ K4rm4d0n
Babylon Berlin S01E07 S01E07 2017 40 CZ K4rm4d0n
Babylon Berlin S01E06 S01E06 2017 42 CZ K4rm4d0n
Babylon Berlin S01E05 S01E05 2017 44 CZ K4rm4d0n
Babylon Berlin S01E04 S01E04 2017 49 CZ K4rm4d0n
Babylon Berlin S01E03 S01E03 2017 49 CZ K4rm4d0n
Babylon Berlin S01E02 S01E02 2017 45 CZ K4rm4d0n
Babylon Berlin S01E01 S01E01 2017 58 CZ K4rm4d0n
Operation Fortune: Ruse de guerre
  2023 1584 CZ K4rm4d0n
The Fabelmans   2022 113 CZ K4rm4d0n
Operation Fortune: Ruse de guerre
  2023 1321 CZ K4rm4d0n
Barry S04E04 S04E04 2018 106 CZ K4rm4d0n
Barry S04E04 S04E04 2018 179 CZ K4rm4d0n
Operation Fortune: Ruse de guerre
  2023 735 CZ K4rm4d0n
Val   2021 21 CZ K4rm4d0n
War of the Worlds S03E08 S03E08 2019 20 CZ K4rm4d0n
War of the Worlds S03E07 S03E07 2019 21 CZ K4rm4d0n
War of the Worlds S03E06 S03E06 2019 25 CZ K4rm4d0n
War of the Worlds S03E05 S03E05 2019 20 CZ K4rm4d0n
War of the Worlds S03E04 S03E04 2019 22 CZ K4rm4d0n
War of the Worlds S03E03 S03E03 2019 22 CZ K4rm4d0n
War of the Worlds S03E02 S03E02 2019 20 CZ K4rm4d0n

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024


 


Zavřít reklamu