BH90210 S01E06 (2019)

BH90210 S01E06 Další název

  1/6

Uložil
blacklanner Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.9.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 293 Naposledy: 21.5.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 114 958 509 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro WEB.x264-TBS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na:
bh90210.s01e06.720p.web.x264-tbs


Přeloženo z anglických titulků, vlastní časování.

Úpravy a přečasy na jiné verze si udělám sám.

Přeji příjemnou zábavu.
IMDB.com

Trailer BH90210 S01E06

Titulky BH90210 S01E06 ke stažení

BH90210 S01E06
1 114 958 509 B
Stáhnout v ZIP BH90210 S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu BH90210 (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 23.9.2019 8:57, historii můžete zobrazit

Historie BH90210 S01E06

23.9.2019 (CD1) blacklanner  
22.9.2019 (CD1) blacklanner Původní verze

RECENZE BH90210 S01E06

27.9.2019 21:01 terminator007 odpovědět
bez fotografie
Skvělé, sedí opět i na 1080p verzi, díky moc za překlad ke kompletní sérii!
23.9.2019 18:47 janka89 odpovědět
bez fotografie
aj ja dakujem za všetkých šesť dielov :-)
uploader23.9.2019 12:30 blacklanner odpovědět

reakce na 1279475


Díky. Co se týče další sezony, to je zatím ve hvězdách. Ale jestli tu budu ještě strašit, pustím se do toho.
23.9.2019 11:58 safink88 odpovědět
bez fotografie
Díky, Blacklannere za tyto titulky, tak i celkově za všech 6 dílů. Kdyby byla další série BH90210, jdi do toho. Překlad byl fakt dobrej. Keep going.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108


 


Zavřít reklamu