Cheer S01E01 (2020)

Cheer S01E01 Další název

Cheerleading 1/1

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.1.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 105 Naposledy: 7.6.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 673 459 628 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Cheer.S01E01.God.Blessed.Texas.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Mys Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD.

Překlad titulků: Veronika Kursová

Mělo by sedět i na:
Cheer.2020.S01.2160p.NF.WEBRip.x265.10bit.HDR.DDP5.1-TrollUHD
Cheer.2020.S01.1080p.NF.WEBRip.x265.10bit.HDR.DDP5.1-Mys
Cheer.2020.S01.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-Mys
Cheer.2020.S01.720p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-Mys
Cheer.2020.S01.WEBRip.x264-ION10
Cheer.2020.S01E01.WEB.X264-STARZ
Cheer.2020.S01E01.720p.WEB.X264-STARZ
Cheer.2020.S01E01.1080p.WEB.X264-STARZ

https://www.csfd.cz/film/804614-cheerleading/prehled/
IMDB.com

Trailer Cheer S01E01

Titulky Cheer S01E01 ke stažení

Cheer S01E01
2 673 459 628 B
Stáhnout v ZIP Cheer S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Cheer (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Cheer S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Cheer S01E01

3.2.2020 11:18 lalkavonteschen odpovědět
bez fotografie
Super, mockrát díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108
ďakujeme za odvedenú prácu!


 


Zavřít reklamu