Dancing on the Edge S01E03 (2013)

Dancing on the Edge S01E03 Další název

  1/3

Uložil
bez fotografie
ivucha Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.9.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 213 Naposledy: 9.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 449 477 990 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro hdtv_x264-fov Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Všem se omlouvám, že překlad trval tak dlouho! Bohužel jsem byla od května bez počítače. S překladem mi teď pomáhá princessLeia takže zbylé dva díly budou přidány brzo :-) Ještě jednou se omlouvám a užijte si třetí díl.
IMDB.com

Titulky Dancing on the Edge S01E03 ke stažení

Dancing on the Edge S01E03
449 477 990 B
Stáhnout v ZIP Dancing on the Edge S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dancing on the Edge (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Dancing on the Edge S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dancing on the Edge S01E03

3.6.2014 19:19 letkvar odpovědět
bez fotografie

reakce na 748504


Stotožňujem sa s názorom Vejberu.... V živote sa vyskytne veľa prekážok. Nuž a ak kvôli nim to Ivucha (ktorej prácu si vážim) nestíha s dokončením tituliek, nech ich dokončenie kľudne odovzdá ostatným. Ale nech im to aj dá vedieť. Prosím....
18.5.2014 10:01 Vejbera odpovědět
bez fotografie
Nešlo by dokončení předat někomu jinému, když to nabízí. To je fér.
6.5.2014 9:52 datel071 odpovědět
Chtěla jsem se zeptat - pokud nemáš v plánu sérii dokončit - jestli by ti nevadilo, kdybych se do toho pustila já. Předem dík za odpověď.
25.4.2014 9:25 eldina odpovědět
bez fotografie
ahoj, čo je so zvyškom serie? chcela by som to pozerať celé, vdaka za odpoved
13.1.2014 19:53 Vejbera odpovědět
bez fotografie
Díky. Doufám, že splníš slíbené dotažení celé série.
19.12.2013 14:22 rodina11 odpovědět
bez fotografie
Dobrý deň, poprosil by som titulky už k celému seriálu, teda epizódy 4 - 6. Sú tu titulky len po tretiu epizódu, takže napriek tomu, že seriál už dávnejšie odpremiérovali na BBC ako aj na americkej Starz, ešte stále tu nie sú titulky k celej sérií. Ďakujem!
10.11.2013 15:16 emma53 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moa a moc, těším se na další díl:-)
budou titulky?
2.11.2013 10:23 rodina11 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem!
10.10.2013 21:12 ovp21 odpovědět
bez fotografie
moc děkuji
20.9.2013 8:37 cubbster77 odpovědět
ó, teším sa na Goodiho, thanks
20.9.2013 7:28 jsemvkoncich odpovědět
bez fotografie
Jupí,:-) už jsem se bála, že to nedopadne ....

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024


 


Zavřít reklamu