Doctor Who S09E02 (2005)

Doctor Who S09E02 Další název

Bosorkin komplic 9/2

Uložil
bez fotografie
matolas123 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.9.2015 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 116 Naposledy: 14.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 957 481 749 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro Doctor Who S09E02 The Witchs Familiar 720p HDTV x264 - 2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užite si :-).
Viac na www.doctorwho.scifi-guide.net
FB stránka: https://www.facebook.com/DoctorwhoscifiGuidenet
Ospravedlňujem sa za chyby. (Korekcie budú v priebehu týždňa.)
Pasuje na verzie:
720p HDTV x264 - 2HD, 480p.x264-mSD
IMDB.com

Trailer Doctor Who S09E02

Titulky Doctor Who S09E02 ke stažení

Doctor Who S09E02
957 481 749 B
Stáhnout v ZIP Doctor Who S09E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Doctor Who (sezóna 9)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 27.9.2015 22:11, historii můžete zobrazit

Historie Doctor Who S09E02

27.9.2015 (CD1) matolas123  
27.9.2015 (CD1) matolas123 Původní verze

RECENZE Doctor Who S09E02

2.11.2015 8:40 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
28.9.2015 14:02 Hawkate odpovědět
bez fotografie
Díky moc :3
27.9.2015 19:32 vankovaverr odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-) čeština vždy trvá nějak dlouho :/
27.9.2015 18:36 trolec odpovědět
bez fotografie
diky
27.9.2015 17:03 yllidiann odpovědět
bez fotografie
Děkuji
27.9.2015 13:33 lidamik odpovědět
bez fotografie
Díky za bleskový překlad...
27.9.2015 13:32 EmaZuro odpovědět
bez fotografie
Děkuji
27.9.2015 10:56 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024


 


Zavřít reklamu