Falling Skies S02E02 (2011)

Falling Skies S02E02 Další název

Shall We Gather At The River 2/2

UložilAnonymní uživateluloženo: 18.6.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 317 Naposledy: 12.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 342 794 368 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.X264-ASAP, 720p IMMERSE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo pro http://fallingskies.sff.cz

Český překlad: Russell
Korekce: Miki226

Užijte si to :-)
IMDB.com

Titulky Falling Skies S02E02 ke stažení

Falling Skies S02E02
342 794 368 B
Stáhnout v ZIP Falling Skies S02E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Falling Skies (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Falling Skies S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Falling Skies S02E02

22.8.2013 0:36 Rukashu odpovědět
bez fotografie
Díky.
29.3.2013 10:36 WestMaster odpovědět
bez fotografie
Sedí i na Torrent Season 2 ktery nema pojmenovane ripy...
11.8.2012 11:54 ondrejos odpovědět
bez fotografie
thx..
8.8.2012 18:14 SZoja odpovědět
bez fotografie
dekuji
4.7.2012 17:07 wvojtas odpovědět
bez fotografie
Zase titulky a dobré, díky, díky a díky
29.6.2012 13:23 deu odpovědět
bez fotografie
dík
29.6.2012 13:22 deu odpovědět
bez fotografie
díky
26.6.2012 19:32 Robie8888 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
25.6.2012 22:06 gribko66 odpovědět
bez fotografie
AFG pliiiiiiiiz :-) vdaka
25.6.2012 14:52 majo0007 odpovědět
Vďaka!
24.6.2012 19:13 drulis odpovědět
bez fotografie
taky děkuju..opět radost jak ze seriálu tak i za vás......
21.6.2012 19:40 s.onina odpovědět
bez fotografie
díky
21.6.2012 18:07 Alonzoooooo odpovědět
bez fotografie
super dík mooooc :-DD
20.6.2012 7:02 Ossek odpovědět
bez fotografie
Bude aj na verziu AFG?Dakujem
19.6.2012 10:29 Drunkensnake odpovědět
bez fotografie
super paráda
19.6.2012 7:28 jarek163 odpovědět
bez fotografie
děkuji...
19.6.2012 7:06 kvikvo odpovědět
bez fotografie
Jako vždy--rychlá a perfektní práce !!! DÍKY DÍKY

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024


 


Zavřít reklamu