Flyboys (2006)

Flyboys Další název

Rytíři nebes

Uložil
bez fotografie
dragon-_- Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.4.2007 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 481 Naposledy: 4.7.2023
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 733 581 312 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
z CZ DVD na HLS rls
IMDB.com
Kinobox

Titulky Flyboys ke stažení

Flyboys (CD 1)
733 581 312 B
Flyboys (CD 2) 733 503 488 B
Stáhnout v ZIP Flyboys

Historie Flyboys

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Flyboys

18.12.2016 21:56 HoufinoUbuntu Prémiový uživatel odpovědět
Mužete prečasování https://yts.ag/movie/flyboys-2006 ??? Děkuji
26.4.2007 23:05 D3vil007 odpovědět
bez fotografie
ozaj, nemate niekto pozvanku na HDbits alebo podobny HD tracker?
uploader25.4.2007 20:15 dragon-_- odpovědět
bez fotografie
american dreamz se mi nepodarilo ripnout, u cz xvid releasu byl spatnej vobsub. jedine zkusim sosnout DVD. Talladega nights budu mit, nahodim. Se zbytkem je to horsi, uvidime, co sezenu.
25.4.2007 18:36 D3vil007 odpovědět
bez fotografie
Thnx!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024


 


Zavřít reklamu