Fortitude S01E11 (2015)

Fortitude S01E11 Další název

Městečko Fortitude 1/11

Uložil
ArwyKraft Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.4.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 436 Naposledy: 13.8.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 399 973 543 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Fortitude.S01E11.720p.WEBRip.x264-SNEAkY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na:Fortitude.S01E11.720p.WEBRip.x264-SNEAkY

Tak a míříme do finále. Příští díl bude už poslední. Užijte si pravidelnou dávku mrazivého psycha. Budu ráda, když dáte vědět, co říkáte na ten vývoj.:-)
Mockrát díky za všechny milé komentáře u předchozích dílů a za vaše hlasy.:-)

Najdete-li nějaké chyby, dejte mi, prosím, vědět, ať je mohu opravit.:-)
Případné přečasy udělám sama.
Nenahrávejte, prosím, moje titulky na jiné servery a nevkládejte je napevno do videa bez mého vědomí. :-) Díky!
IMDB.com

Titulky Fortitude S01E11 ke stažení

Fortitude S01E11
1 399 973 543 B
Stáhnout v ZIP Fortitude S01E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu Fortitude (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Fortitude S01E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Fortitude S01E11

10.4.2015 20:28 23022010 odpovědět
bez fotografie

reakce na 852675


viď? taky si myslím :-) je tam hodně krve? Tak moc se těším :-D Asi si přece jen zítra, byla bych nervní a pořád aktualizovala :-D Každopádně, ať je to kdy chce díky za celou sérii, kdyby nebylo tebe, asi by se toho nikdo nechytl :-(
uploader10.4.2015 20:16 ArwyKraft odpovědět

reakce na 852674


Díky, toho si vážím.:-) Ale nezlobila bych se na tebe, chápu, že se na finále těšíš. Kdybych měla dnes míň práce, tak už jsou tu moje taky, ale holt každý den není posvícení.:-) Tak tedy zítra.:-) Dobrou a pak dej třeba vědět, jak se ti finále líbilo.
uploader10.4.2015 20:10 ArwyKraft odpovědět

reakce na 852663


Pokud bych to stihla před 11 a měla štěstí, že by zrovna admin schvaloval, tak by se to dalo.:-) Ale netuším, jak to půjde. Do zítřka ti to neuteče.:-) Alespoň z toho nebudeš mít noční můry.:-D
10.4.2015 19:49 23022010 odpovědět
bez fotografie

reakce na 852659


To by bylo super! Schváleno může být ale až zítra :-( tak teď nevím jestli čekat nebo si to schovat na zítra, ou dilema :-D
uploader10.4.2015 19:25 ArwyKraft odpovědět

reakce na 852637


To si budu pamatovat.:-D Pokusím se to přeložit ještě dnes, v pozdějších večerních hodinách by to tu mohlo být.:-) Nejpozději zítra dopoledne, ale to bych dala když tak vědět.:-)
uploader10.4.2015 17:43 ArwyKraft odpovědět

reakce na 852538


Díky pane, sedí. Už na tom makám.:-)
uploader10.4.2015 10:08 ArwyKraft odpovědět

reakce na 852504


Hned jak budou anglické titulky, tak se do toho pustím. Zatím jsem je nenašla. Sama jsem zvědavá, co nás čeká.:-)
9.4.2015 20:56 23022010 odpovědět
bez fotografie

reakce na 852389


Jiné obsazení? Tak to natěšeně sledovat, ale šerifa bych jako jedinou postavu nechala (jestli tedy přežije jak píšeš), on má tak zlej a uhrančivej pohled, že druhého takového nenajdou :-)
uploader9.4.2015 20:47 ArwyKraft odpovědět

reakce na 852289


Taky jsem koukala. Docela mě to překvapilo. jsem zvědavá, co vymyslí. Na twitteru jsem zachytila, že by to snad mělo být s odlišným hereckým obsazením. I když, kdo ví, kolik našich hrdinů přežije finále, že.:-)
9.4.2015 17:31 23022010 odpovědět
bez fotografie

reakce na 851166


A ono to pokračování dostalo :-)
6.4.2015 8:49 23022010 odpovědět
bez fotografie

reakce na 851124


Přesně, jsem nadšená z každého dílu. Nevím, jak přesně se jim to povedlo, ale i ta nejnudnější scéna přetéká tajemnem. Tohle by si rozhodně zasloužilo pokračování :-)
5.4.2015 23:52 jandivis odpovědět
Málo platné, britské seriály jsou prostě špička. A Fortitude patří na úplný vrchol. Sleduju toho dost, ale tenhle je snad jediný, kdy opravdu netrpělivě čekám na další díl.
Děkuju za silně nadprůměrné titulky. :-)
5.4.2015 21:24 karolina09 odpovědět
bez fotografie
Arwy, moc velký dík za tohle psycho.
5.4.2015 13:48 frankie.dlouhan odpovědět
bez fotografie
Dííííky moc
5.4.2015 10:49 hXXIII odpovědět
Děkuji ti, skvělá Arwy.
5.4.2015 9:36 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc dekuji, paradni prace.
5.4.2015 7:56 juzer67 odpovědět
Velka vdaka, dobra praca:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108


 


Zavřít reklamu