Gallowwalkers (2013)

Gallowwalkers Další název

 

Uložil
bez fotografie
nickslotr Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.7.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 790 Naposledy: 1.7.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro Gallowwalkers.2012.480p.BRRip.XviD.AC3-MTUGA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
sedí i na Gallowwalkers (2012) BluRay 1080p AC3 x264 Ganool
pište jak se vám líbili titulky, jsou to moje první :-)
IMDB.com

Titulky Gallowwalkers ke stažení

Gallowwalkers
1 B
Stáhnout v ZIP Gallowwalkers
titulky byly aktualizovány, naposled 1.8.2013 19:42, historii můžete zobrazit

Historie Gallowwalkers

1.8.2013 (CD1) nickslotr opravný překlep a překlad no reason to live
30.7.2013 (CD1) nickslotr Původní verze

RECENZE Gallowwalkers

1.1.2014 18:17 digin odpovědět
bez fotografie
Díky :-) sedí i na Gallowwalkers 2012 BRRip XViD-PLAYNOW
12.12.2013 22:42 leninpo odpovědět
bez fotografie
DIK
12.8.2013 20:41 Gabonator odpovědět
bez fotografie
děkuji
7.8.2013 13:02 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
5.8.2013 20:25 vikinka1 odpovědět
bez fotografie
díky.
5.8.2013 16:23 pajula276 odpovědět
děkuji
4.8.2013 8:57 Lemurko123 odpovědět
Diky za titulky :-) podal som si o nich žiadosť a hneď sú tu...Super prácička :-)
1.8.2013 13:05 palcek odpovědět
bez fotografie
vdaka
31.7.2013 20:31 hlava Prémiový uživatel odpovědět
Taky pridavam dekovacku :-)
31.7.2013 19:27 merkuco Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem
31.7.2013 11:33 murdo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Diky moc, sedia aj na Gallowwalkers (2012) 720p BluRay DTS x264-ETM
31.7.2013 11:26 albot odpovědět
bez fotografie
prosím přečas na verzi Gallowwalkers.2012.720p.BluRay.DTS.x264-PublicHD, díky
31.7.2013 8:09 prince goro odpovědět
bez fotografie
THX
31.7.2013 2:40 tomiUK odpovědět
bez fotografie
Na prve titulky je to ok. Drobne chyby, najviac mi vadil preklad kde jeho mama hovori ze on ma to co potrebuje dobry pistolnik - no reason to live. Je to aj logicke, keby sa bal smrti, robil by chyby atd... Cize to NO ti uslo, dal si len DOVOD ZIT...
30.7.2013 22:43 hausner odpovědět
bez fotografie
diky
30.7.2013 22:26 anakyn33 odpovědět
díky
30.7.2013 22:21 Karlos83 odpovědět
bez fotografie
super, díky. sedí i na verzi Gallowwalkers 2012 BRRip XViD juggs
30.7.2013 22:13 ronn32 odpovědět
bez fotografie
Perfektní!Díky!
30.7.2013 21:36 Lukasicek odpovědět
bez fotografie
veliký díkec
30.7.2013 21:35 Lukasicek odpovědět
bez fotografie
veliký díkec
30.7.2013 20:50 peendyi odpovědět
bez fotografie
dakujem
30.7.2013 20:28 julolulo odpovědět
bez fotografie
Sedi aj na: Gallowwalkers (2012) BluRay 720p 600MB Ganool.mkv
30.7.2013 20:15 luky6364 odpovědět
bez fotografie
vďaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024


 


Zavřít reklamu