Glee S04E04 (2009)

Glee S04E04 Další název

The Break-up 4/4

Uložil
bbredli Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.10.2012 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 615 Naposledy: 21.1.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 238 978 688 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro LOL, AFG, Dimension Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přinášíme vám titulky k dlouho očekávanému rozchodovému dílu. Takže si připravte kapesníčky a užijte si ho. :-)
Poznámky, připomínky a díky se nebojte napsat do komentářů.

CZ překlad: Lucille, Berkisek

více na www.edna.cz/glee
IMDB.com

Titulky Glee S04E04 ke stažení

Glee S04E04
238 978 688 B
Stáhnout v ZIP Glee S04E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Glee (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Glee S04E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Glee S04E04

uploader10.11.2012 13:20 bbredli odpovědět

reakce na 554510


Překlad už je hotový, titulky najdeš buď ne Edně, nebo prozatím na premium serveru. ;-)
10.11.2012 11:49 ronaldo27 odpovědět
bez fotografie
ahoj, jak to vypadá s překladem pátého dílu?
3.11.2012 8:49 lilli odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc :-D
16.10.2012 17:10 janki25 odpovědět
bez fotografie
To ďalší diel bude až 8.11? Prečo?
11.10.2012 8:28 GleeChris odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
8.10.2012 20:09 lila55555 odpovědět
bez fotografie
Děkujiiiiii:-)
8.10.2012 8:44 Lucciana odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka :-)
7.10.2012 10:54 Saninka1 odpovědět
bez fotografie
Děkuju:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108


 


Zavřít reklamu