Grantchester S07E02 (2014)

Grantchester S07E02 Další název

Grantchester S07E02 7/2

Uložil
kvakkv Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.3.2022 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 233 Naposledy: 3.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Grantchester.S07E02.1080p.STV.WEB-DL.AAC2.0.H.264[eztv.re] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: kvakkv

Sedí i na grantchester.s07e02.480p.webrip.x264

Přečas pouze po dohodě.

www.neXtWeek.cz
IMDB.com

Trailer Grantchester S07E02

Titulky Grantchester S07E02 ke stažení

Grantchester S07E02
Stáhnout v ZIP Grantchester S07E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Grantchester (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Grantchester S07E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Grantchester S07E02

8.4.2022 15:32 Bron67 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji
29.3.2022 9:33 FeoQ odpovědět
bez fotografie
Ďakujem!
26.3.2022 15:25 zdimag Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
23.3.2022 19:26 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji.
23.3.2022 17:20 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka...
23.3.2022 17:11 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024


 


Zavřít reklamu