Harry Potter and the Sorcerer's Stone [Extended] (2001)

Harry Potter and the Sorcerer's Stone [Extended] Další název

Harry Potter a Kámen mudrců

Uložil
iq.tiqe Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.6.2010 rok: 2001
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 8 216 Naposledy: 25.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 27 831 466 574 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Harry Potter 1 Extended Ultimate Edition Untouched BluRay 1080p Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jedná se o Extended verzi od goliashe. Bylo dolaďeno časování a přeloženy titulky k přidaným scénám.

přesná délka této verze: 2:38:50,848
IMDB.com

Titulky Harry Potter and the Sorcerer's Stone [Extended] ke stažení

Harry Potter and the Sorcerer's Stone [Extended]
27 831 466 574 B
Stáhnout v ZIP Harry Potter and the Sorcerer's Stone [Extended]
titulky byly aktualizovány, naposled 21.1.2011 11:30, historii můžete zobrazit

Historie Harry Potter and the Sorcerer's Stone [Extended]

21.1.2011 (CD1) iq.tiqe Ruční synchro všech titulků ve VisualSubSync
6.6.2010 (CD1) iq.tiqe Původní verze

RECENZE Harry Potter and the Sorcerer's Stone [Extended]

12.12.2023 19:57 OndraOny odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí na Harry.Potter.And.The.Sorcerers.Stone.2001.EXTENDED.REPACK.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
4.12.2017 17:41 vojta.kocian odpovědět
bez fotografie
Sedí na:
Sorcerer's.Stone.2001.Extended.1080p.BluRay.x264.DTS-ETRG
26.9.2017 18:55 Z3mik odpovědět
bez fotografie
dík :-) sedí i na: Harry Potter and the Sorcerer's Stone 2001 Ultimate Extended (1080p x265 10bit Tigole)
4.9.2017 19:20 Z3mik odpovědět
bez fotografie
díky :-) sedí na: Harry.Potter.and.the.Sorcerer_s.Stone.1080p.BluRay.x265-n0m1
11.10.2015 22:35 ailas odpovědět
bez fotografie
Diky.
1.3.2015 20:35 egeria11 odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na Harry.Potter.and.the.Sorcerer's.Stone.Extended.Cut.2001.1080p.BluRay.x264.DTS-RARBG
28.1.2014 20:14 JohnnyBHF odpovědět
bez fotografie
Jenom jsem to proklikal asi na 20 místech a sedí na
Harry.Potter.and.the.Sorcerer's.Stone.Extended.Cut.2001.720p.BrRip.x264.AAC.5.1.{MrMoviesFX}.【ThumperDC】
Díky moc
24.9.2013 19:19 Povolldi odpovědět
bez fotografie
Sedí na : Harry Potter and the Sorcerers Stone (2001) Extended.1080p.BRrip.scOrp.sujaidr (pimprg)
Děkuju!
22.3.2013 21:30 Predators13 odpovědět
Děkuji moc :-)
21.1.2012 7:45 wil-m odpovědět
bez fotografie
sedí i na Harry.Potter.And.The.Sorcerers.Stone.2001.720p.BRRip.x264.AC3.dxva-HDLiTE (3013714906), díky!
26.12.2011 13:17 fialka odpovědět
bez fotografie
Dakujem, sedia aj na Harry.Potter.and.the.Sorcerer's.Stone.2001.Extended.Cut.1080p.BluRay.DTS.x264-HDC
18.8.2011 5:49 harleydavidson9119 odpovědět
bez fotografie
Diky! Sedi i na : HARRY_POTTER_SORCERER'S_STONE_EXT_2001_BluRay_1080p_QEBS_AAC_PS3_MP4-FASM
28.9.2010 15:28 el.ment odpovědět
bez fotografie
Sedí i na halcyon-hp.sorcerers.stone.extended.rp-x264
23.8.2010 0:17 mafa_mafa odpovědět
bez fotografie
Diky!
9.6.2010 20:32 olejman odpovědět
bez fotografie
díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024


 


Zavřít reklamu