Herrens veje S01E08 (2017)

Herrens veje S01E08 Další název

Ride Upon the Storm 1/8

Uložil
datel071
9
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.2.2019 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 99 Naposledy: 18.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 101 323 775 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Herrens.Veje.S01E08.DANiSH.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-DBRETAiL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Herrens.Veje.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-DBRETAiL – kompletně bez hardsubs (vložené titulky pro anglicky a norsky mluvené pasáže lze v přehrávači vypnout); dostupné na webshare

Překlad je z anglických a francouzských titulků. Stav sledujte v sekci rozpracované.
IMDB.com

Titulky Herrens veje S01E08 ke stažení

Herrens veje S01E08
1 101 323 775 B
Stáhnout v ZIP Herrens veje S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Herrens veje (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Herrens veje S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Herrens veje S01E08

21.2.2019 11:33 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
uploader15.2.2019 10:15 datel071 odpovědět

reakce na 1226117


S druhou řadou samozřejmě počítám, ale zatím ji nemůžu nikde najít. Navíc budu muset počkat na nějaké použitelné titulky (ty dostupné španělské mi moc nepomůžou).
13.2.2019 19:55 Bystrouska Prémiový uživatel odpovědět
Díky!
13.2.2019 19:49 slavana odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkuji za krásný seriál!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108


 


Zavřít reklamu