House S06E04 - The Tyrant (2004)

House S06E04 - The Tyrant Další název

The Tyrant 1/4

Uložil
K4rm4d0n
5
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.10.2009 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 950 Naposledy: 28.6.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 324 732 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro House.S06E03.HDTV.XviD-NoTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
HMD TT
Translation: Uja, mon4rch, fogfrog
Korekce: Uja, mon4rch, fogfrog, Oudžej
Verze: 1.01
http://www.doktorhouse.net

Ano, název dílu je vyplněn správně tak, jak ho označil sám FOX v tiskové zprávě. IMDB označila díl špatně jako 03 a z toho se pojmenovaly špatně releasy.
IMDB.com

Titulky House S06E04 - The Tyrant ke stažení

House S06E04 - The Tyrant
367 324 732 B
Stáhnout v ZIP House S06E04 - The Tyrant
Seznam ostatních dílů TV seriálu House (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie House S06E04 - The Tyrant

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE House S06E04 - The Tyrant

16.10.2009 23:14 fogFrog odpovědět
K Instant Karma (a k ostatním dílům vždycky) najdeš normálně na našich stránkách - viz poznámka.

Popojex: Broken se skutečně počítá za dva, je mi líto.
16.10.2009 18:23 popojex odpovědět
bez fotografie
protože je to tady o dil pozadu :-) jednou podle foxu a podle nich je prvni dil dvojdil coz neni a muze trvat treba 3 hodiny
16.10.2009 15:04 evula odpovědět
bez fotografie
Prosim vas viete niekto vysvetlit preco k tomuto stvrtemu dielu ktory sa original vola Instant Karma su k mani len titulky ktore vobec nesedia
? A preco sa titule k stvrtej epizode podla autora volaju The Tyrant? A kde mozeme najst titule ktore k Instant Karme patria?
14.10.2009 11:11 fogFrog odpovědět
No, ano to je jediné místo, kde to má FOX takhle označené, ale jinak jede všude "správně". Letos má být 22 epizod, tak si pak můžeme popovídat, až ti bude jedna epizoda chybět ;-)
13.10.2009 6:50 nekro odpovědět
bez fotografie
Production Number opravdu není číslo epizody, ale tak nic :-) Každý máme svůj názor :-)

A koukám se přes wath episodes na fox.com
uploader7.10.2009 17:59 K4rm4d0n odpovědět
imagebam.com/image/e3cca451449920
uploader7.10.2009 17:56 K4rm4d0n odpovědět
Pozornost věnuj tomuto:
.....but House’s prying exacerbates the problem in “The Tyrant” episode of HOUSE airing Monday, Oct. 5 (8:00-9:00 PM ET/ PT) on FOX. (HOU-604) (TV-14 D, L, V)

Konkrétě označení FOXu: HOU-604
uploader7.10.2009 17:55 K4rm4d0n odpovědět
A kam se proboha koukáš? Tady máš tiskovku, kde je uveden tento díl:

foxflash.com/div.php/main/page?aID=1z4&mo=10&d=5
7.10.2009 8:18 nekro odpovědět
bez fotografie
První díl byl dvojdíl jen všude krom US a FOX je z US, takže jedu na číslování podle US :-) Jestli jedeš např. dle britského, tak se asi přem zbytečně :-)
7.10.2009 8:14 nekro odpovědět
bez fotografie
Tak až se podíváš na FOX a uvidíš Epic Fail s označením Episode: 2, tak si asi můžem povídat o tom, co FOX označí jako Episode: 4 :-D Tahle to fakt nebude ;-)

Já právě vycházím z označení FOXu, nikoliv z toho, co je na Wiki, či obdobných věcech :-)
uploader7.10.2009 7:31 K4rm4d0n odpovědět
Přečti si poznámku. IMDB to zvoral. První díl byl dvojdíl. Označil ho tak sám FOX v tiskový zprávě.
7.10.2009 6:22 nekro odpovědět
bez fotografie
Díky za title, jen by mne zajímalo, proč se pořád všichni drží špatného číslování. Tohle není 4. ale 3. díl. První totiž nebyl dvojdíl.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108


 


Zavřít reklamu