How I Met Your Mother S03E15 (2005)

How I Met Your Mother S03E15 Další název

The Chain of Screaming 3/15

Uložil
bez fotografie
Jingspiral Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.4.2008 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 8 025 Naposledy: 23.5.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 184 058 346 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro how_i_met_your_mother.3x15.the_chain_of_screaming.hdtv_xvid-fov Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Můj překlad
http://howimetyourmother.webz.cz/
IMDB.com

Titulky How I Met Your Mother S03E15 ke stažení

How I Met Your Mother S03E15
184 058 346 B
Stáhnout v ZIP How I Met Your Mother S03E15
Seznam ostatních dílů TV seriálu How I Met Your Mother (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 18.4.2008 7:23, historii můžete zobrazit

Historie How I Met Your Mother S03E15

18.4.2008 (CD1) Jingspiral Malá úprava časování
16.4.2008 (CD1) Jingspiral Původní verze

RECENZE How I Met Your Mother S03E15

23.4.2008 1:03 geggae odpovědět
bez fotografie
dik
19.4.2008 21:41 Ling odpovědět
bez fotografie
Diky, sedi perfektne!
17.4.2008 17:52 hostm5aa odpovědět
bez fotografie
Děkuju, už sem se nemohla dočkat :-)
17.4.2008 11:40 henry.roach odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
17.4.2008 6:21 PetrT odpovědět
bez fotografie
moc diky
17.4.2008 0:25 MAST3R odpovědět
bez fotografie
Parada, dik!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108


 


Zavřít reklamu