Husk (2010)

Husk Další název

Husk

UložilAnonymní uživateluloženo: 12.3.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 134 Naposledy: 24.8.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 726 626 304 B typ titulků: sub FPS: -
Verze pro Husk (Syfy Premiere) HDTV Xvid-SER Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Omlouvám, se za chyby v překladu.
IMDB.com

Titulky Husk ke stažení

Husk
726 626 304 B
Stáhnout v ZIP Husk

Historie Husk

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Husk

1.4.2011 22:18 axion odpovědět
bez fotografie
Tak jsem to zkusil nahrát ještě jednou a prostě mě to ignoruje a řve mi to, že už tam ty titulky jsou. Prostě mi to nejde. Hold si to musíte přečasovat sami. Jo a nestačí jen změnit fps, taky se to na dvou místech ve filmu musí posunout o pár vteřin.
1.4.2011 18:57 sandiesandie odpovědět
bez fotografie
:-( máte někdo titulky ty přečasované ??? na DVD rip?
1.4.2011 14:40 axion odpovědět
bez fotografie
Mám to přečasovaný, snažil jsem se to sem nahrát, prostě bez šance. Nahrával jsem to včera, nic se tu neukázalo, dnes jsem to zkusil znova a řve mi to, že titulky již existují. Takže už na to seru a nahrávat to sem nebudu.
1.4.2011 12:21 dainio odpovědět
Také moc prosím o přečasování na verzi Husk.2011.DVDRip.Xvid-THC
30.3.2011 19:58 maddy1111 odpovědět
prosim o precas na Husk.2011.DVDRip.Xvid-THC
16.3.2011 14:05 mydloo odpovědět
bez fotografie
dikec
14.3.2011 21:09 SimonModer odpovědět
bez fotografie
mrversio1: Zkus jiný přehřáváč, taky jsem měl podobný problém.
14.3.2011 2:19 SimonModer odpovědět
bez fotografie
Sorry, sedí to, musel jsem to jen přehrát v jiném přehrávači, taky máte někdy stejný problém?
13.3.2011 15:12 SimonModer odpovědět
bez fotografie
Na 692 MB nesedí, jsou asi 4 vteřiny pozadu, nechtěl bys to přečasovat? Děkuji.
12.3.2011 17:26 SimonModer odpovědět
bez fotografie
Prosím o přečas na 692 MB verzi! Děkuji za ochotu!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024


 


Zavřít reklamu