Li Xiao Long (2010)

Li Xiao Long Další název

Bruce Lee, My Brother

Uložil
bez fotografie
jarek739872777 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.7.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 160 Naposledy: 8.5.2024
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 733 775 872 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro Bruce Lee My Brother 2010 DVDRip XviD-CoWRY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Li Xiao Long ke stažení

Li Xiao Long (CD 1)
733 775 872 B
Li Xiao Long (CD 2) 729 675 776 B
Stáhnout v ZIP Li Xiao Long

Historie Li Xiao Long

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Li Xiao Long

26.12.2012 14:28 Speederko odpovědět
bez fotografie
titulky od novembra su tu ale an verziu:

Bruce.Lee.My.Brother.2010.BluRay.1080p.DTS.2Audio.x264-CHD

preco nie su????
7.9.2011 14:49 DJLonely Prémiový uživatel odpovědět
Kurnik, to to fakt nikdo neprelozi normalni cestou? Tenhle shit by meli admini smazat. Translator fakt neni reseni. :-(
3.8.2011 1:25 xzen odpovědět
bez fotografie
A verze pro 1 CD by nebyla?
22.7.2011 18:04 lycoon odpovědět
bez fotografie
Vtipalku :-D
21.7.2011 8:07 Lacike odpovědět
To je vtip? Nahodil si anglicke titulky do autotranslatora a vysledok si sem nahral. Bravooooo.
Vyhnite sa tejto sracke oblukom.
21.7.2011 5:57 anakyn33 odpovědět
Děkuju :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024


 


Zavřít reklamu