Lost S06E06 (2004)

Lost S06E06 Další název

Ztraceni 6x06 6/6

Uložil
Black cloud Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.3.2010 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 907 Naposledy: 9.7.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 311 052 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Lost.S06E06.HDTV.XviD-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka

Překlad tým z www.lost.cz

IMDB.com

Titulky Lost S06E06 ke stažení

Lost S06E06
366 311 052 B
Stáhnout v ZIP Lost S06E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Lost (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 6.3.2010 14:03, historii můžete zobrazit

Historie Lost S06E06

6.3.2010 (CD1) Black cloud Ještě jedna hrubka
4.3.2010 (CD1) Black cloud Tak jsem udělal konečné korekce sám... co si člověk neudělá sám...
4.3.2010 (CD1) Black cloud Druhá "konečná" verze po opravách od Jingspiral
4.3.2010 (CD1) Black cloud Verze vyladěná od OtaJed - konečná verze
3.3.2010 (CD1) Black cloud Verze s upraveným časováním od romanp
3.3.2010 (CD1) Black cloud Původní verze

RECENZE Lost S06E06

4.5.2010 16:34 xxcite odpovědět
bez fotografie
kdo se s tím nedělal nepochopí...díky za ten kus práce.
uploader4.3.2010 23:36 Black cloud odpovědět
Tak jsem to ještě jednou celý projel a udělal docela dost oprav (upřesnění) překladu a někde pospojoval (nebo natáhl) titulky, aby se lépe četly... doporučuju stáhnout znovu tuto verzi, oprav bylo pořád dost...
uploader4.3.2010 11:57 Black cloud odpovědět
Jingspiral - díky za připomínky... opraveno... mě může jen těšit, že to není k částem, co jsem překládal já ;-)
4.3.2010 0:49 Jingspiral odpovědět
bez fotografie
Cloude, asi jsi to zakřikl, něco pro tebe mám na Lost fóru ;-)
uploader4.3.2010 0:08 Black cloud odpovědět
Tak už je tu poslední verze... teda snad, chyba se vždy najde, ale tohle už kontroloval celej zástup lidí :-D
3.3.2010 23:47 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět
Ota.Jed: Tak už mi to je jasný! Titulky jsou vaše a mám verzi ještě před tvojí korekturou.
3.3.2010 22:49 K4rm4d0n odpovědět
PitrsM: Ty chyby jsem opravil v obou verzích. Jestli už je to po mě korektuře nebo ne poznáš prostě podle posledního titulku. Buď je tam napsanej Oudžej, nebo není.
3.3.2010 22:35 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět
Ota.Jed: Mně šlo (a jde) hlavně o verze titulků k HD 720p.
Stahoval jsem je už 19 hod z českých stránek Lost, protože zde nebyly.
Myslel jsem, že se jedná o VAŠE titulky (ani teď si ještě nejsem jistý jestli ano),
a protože jsem tady četl, že u nich chystáte ještě nějaké korektury,
než je dáte v 720p verzi sem na titulky.com, tak jsem napsal, že jsou OK,
protože jsem díl celý viděl. Já nemohu porovnat první verzi z releasu
Lost.S06E06.HDTV.XviD-2HD, protože ji nestahuji. To jen tak lehce k vysvětlení,
protože si myslím, že si tak úplně nerozumíme... :-)
3.3.2010 22:16 K4rm4d0n odpovědět
PitrsM: Už se stalo, najdeš je na serialzone. Jenže já opravuju detaily. Opravil jsme například chybu v překladu, chybu v mě/mně a takový věci. To, co by bylo do oka, už je opravený v první verzi.
3.3.2010 22:14 nekurak odpovědět
bez fotografie
díky.......
3.3.2010 22:13 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět
Black cloud psal, že je budeš upravovat...?!
3.3.2010 21:51 K4rm4d0n odpovědět
PitrsM: A proč by v pořádku být neměly?
3.3.2010 21:41 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět
Pokud romanp časoval titulky, které jsou na l.st.cz k verzi Lost.S06E06.720p.HDTV.x264-IMMERSE, tak jsou v pořádku. Zrovna jsme ji s maminou dokoukali. Dík všem, co se podíleli... 8)
3.3.2010 20:17 lukvid odpovědět
bez fotografie
vďaka
3.3.2010 17:52 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias
3.3.2010 17:43 kmgrafi odpovědět
bez fotografie
Díky!
uploader3.3.2010 16:45 Black cloud odpovědět
romanp - verze po tvých úpravách nahozena... až a jestli bude stálo co... upraví v titulkách něco Ota.Jed, nahodím taky...
3.3.2010 15:14 wolfhunter odpovědět
Díky moc
3.3.2010 14:57 floppy11 odpovědět
bez fotografie
díky! včera premiéra dneska titulky tak to má bejt:-)
3.3.2010 14:40 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
3.3.2010 14:29 hubert Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
TAK TO JE RYCHLOST TO NEMUSITE DO PRACE NEBO DO SKOLY? DIKY!!!
3.3.2010 13:41 doubis odpovědět
bez fotografie
Diiiky, super rychlost :-)
3.3.2010 13:19 Beda12 odpovědět
bez fotografie
Diky :-)
3.3.2010 12:26 K4rm4d0n odpovědět
Abych to uvedl na správnou míru - já už časování neupravuju. Upravuje ho romanp, já to pak jen sjedu po něm a upravím detaily, který nevychytaly korektorky.
3.3.2010 12:18 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět
Dík. 8-)
uploader3.3.2010 12:17 Black cloud odpovědět
Na přečasu se pracuje... ale nahodí to už už sám krotitel času...
3.3.2010 12:09 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět
Dík. Přečasuje to někdo na verzi Lost.S06E06.720p.HDTV.x264-IMMERSE?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108


 


Zavřít reklamu