Metal: A Headbanger's Journey (2005)

Metal: A Headbanger's Journey Další název

Metal: Cesta fanouška

Uložil
mibumi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.2.2008 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 325 Naposledy: 27.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 735 209 472 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro DVD rip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad : MiBuMi
Korekce : Chaska

!! Opravdu doporučuji zkouknout všem komu "METAL" něco říká, nebo říkal !!

Mladý antropolog sa rozhodne prozkoumat kulturu metalu. Cestuje po světě, setkává se s osobnostmi metalu a povídá si s nimi o původu metalu, o fanoušcích, o filozofii metalu... Probírá a charakterizuje postupně všechny druhy metalu (od glam rocku až po death a black metal).
IMDB.com

Titulky Metal: A Headbanger's Journey ke stažení

Metal: A Headbanger's Journey
735 209 472 B
Stáhnout v ZIP Metal: A Headbanger's Journey
titulky byly aktualizovány, naposled 11.3.2008 11:12, historii můžete zobrazit

Historie Metal: A Headbanger's Journey

11.3.2008 (CD1) mibumi Opravena chybička s titulkem v 21 minutě.
Všem se moc omlouvám.
21.2.2008 (CD1) mibumi Opravena chyba v časováni
20.2.2008 (CD1) mibumi Původní verze

RECENZE Metal: A Headbanger's Journey

28.5.2012 18:32 Pierc odpovědět
Děkuji, sedí i na : Metal.A.Headbangers.Journey.2005.DvDrip.x264-D4rk.DeMoN.mkv
2.2.2009 18:13 IronMichael odpovědět
bez fotografie
Diky moc...tento dokument ma pokračovani pod nazvem GLOBAL METAL...nemas v planu udělat titulky i na něj? Diky moc:-)
15.7.2008 15:04 messer19 odpovědět
bez fotografie
konecne!Diky moc za titulky
17.5.2008 9:05 Hagar odpovědět
bez fotografie
Skvělé, na to jsem dlouho čekal.
uploader11.3.2008 11:13 mibumi odpovědět
To Blázninec:
Chyba je opravena stáhni si novou verzi. :-)
uploader21.2.2008 16:05 mibumi odpovědět
Chyba opravena, díky za upozornění, nějak se mi tam vloudil šotek .
21.2.2008 0:56 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
hmmm... amoji oblibeni Arch Enemy...jinak na radku 98 mas chybu v casovani...oprav si to...dikes
20.2.2008 18:33 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
heej, Kerry King a Tom Araya??
super, tak jdu na to...velike diky....:-))))

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024


 


Zavřít reklamu