Miracle Workers S04E07 (2019)

Miracle Workers S04E07 Další název

Miracle Workers: End Times / Nebe s.r.o.: Konec světa 4/7

Uložil
K4rm4d0n
5
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.8.2023 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 113 Naposledy: 10.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro AMZN.WEB-DL (FLUX) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Oficiální HBO Max titulky.
Překlad: Martin Petřík

Opravena a doplněna chybějící kurzíva.

Sedí např. na:
Miracle.Workers.S04E07.Roland.Proudheart.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Miracle.Workers.S04E07.Roland.Proudheart.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX


https://www.csfd.cz/film/554180-nebe-s-r-o/prehled/
https://www.csfd.cz/film/554180-nebe-s-r-o/1272401-konec-sveta/prehled/
IMDB.com

Titulky Miracle Workers S04E07 ke stažení

Miracle Workers S04E07
Stáhnout v ZIP Miracle Workers S04E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Miracle Workers (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Miracle Workers S04E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Miracle Workers S04E07

23.8.2023 12:37 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
22.8.2023 13:03 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik, sedia aj na Miracle Workers (2019) S04E07 Roland Proudheart (1080p AMZN Webrip x265 10bit EAC3 5.1 English - JBENT)[TAoE] :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024


 


Zavřít reklamu