Mob City S01E04 (2013)

Mob City S01E04 Další název

  1/4

Uložil
bez fotografie
Kooha Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.12.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 774 Naposledy: 7.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 740 749 873 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Mob.City.S01E04.His.Banana.Majesty.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Kooha
Korekce: Clear, Spl1t3r

www.neXtWeek.cz

Konstruktivní připomínky k překladu jsou vítány.
Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.
IMDB.com

Titulky Mob City S01E04 ke stažení

Mob City S01E04
1 740 749 873 B
Stáhnout v ZIP Mob City S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Mob City (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 6.1.2014 8:47, historii můžete zobrazit

Historie Mob City S01E04

6.1.2014 (CD1) Kooha Korekce, gramatika
27.12.2013 (CD1) Kooha Původní verze

RECENZE Mob City S01E04

4.7.2016 13:56 miravlak Prémiový uživatel odpovědět
díky :-)
3.8.2014 10:10 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
4.1.2014 10:48 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc
28.12.2013 6:18 kvikvo odpovědět
bez fotografie
Díky !!! :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108


 


Zavřít reklamu