Nashville S03E09 (2012)

Nashville S03E09 Další název

3/9 Two Sides to Every Story 3/9

Uložil
Caoilinn Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.1.2015 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 10 Naposledy: 25.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Nashville.S03E09.HDTV.x264-KILLERS-cz Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nesnažím se nikomu fušovat do řemesla. Jen mi přišlo, že titulky se už delší dobu neobjevily, tak mě napadlo, že bych je zkusila udělat pro ty, kteří se bez nich na díl nemůžou podívat. Jsou to mé první titulky, tak nečekejte žádný zázrak. Nejsou ani z poloviny tak dobré, jako ty od Meimei. Ale snad někomu z vás pomůžou :-)
IMDB.com

Titulky Nashville S03E09 ke stažení

Nashville S03E09
Stáhnout v ZIP Nashville S03E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Nashville (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Nashville S03E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Nashville S03E09

2.4.2015 11:23 matulka18111 odpovědět
bez fotografie
ja veľmi pekne ďakujem za preklad a poprosila by som aj o ďalšie diely pretože sama si titulky urobiť neviem a neviem sa už dočkať na ďalšie titulky.
uploader22.1.2015 23:34 Caoilinn odpovědět
Klidně se rozčilujte. Já jsem sem titulky přidávala v prosinci, když se titulky na Nashville dlouhou (!!) dobu neobjevovaly. Protože vím, že jsou lidé, kteří se na seriál bez titulků nemůžou podívat, a protože Meimei psala, že vůbec nestíhá, tak jsem jí zkontaktovala a domluvila se s ní, že vydám titulky k 9. a 10. epizodě. Našli se lidi, kteří za mé titulky byli rádi, i přesto, že nebyly tak kvalitní (což vím a rovnou jsem to do poznámek psala - kdybyste to četli, tak byste to věděli a nemuseli mi to znova vmetat do ksichtu). Kdo nechtěl, nemusel si moje titulky stahovat a mohl si počkat na ty kvalitní od Meimei. Takových lidí byla spousta. Prostě jsem se jen snažilo pomoct, tak mě ukamenujte! Rozhodně nemám v plánu lézt Meimei (ani jiným překladatelům) do zelí. Byla to jednorázová akce. Neplánuji překládat další díly. Nepovažuji se za nějakou překladatelku. Tak si laskavě jděte vylévat vztek někam jinam!!!
8.1.2015 15:35 wiedzmin odpovědět
bez fotografie
Titulky na tento díl zde byly zveřejněny 28.12.2014, překládá je MeimeiTH, která se seriálu Nashvile věnuje dlouhodobě a překlady má výborné, překlad dalších dílů má v plánu, jen (jako mnozí) nestíhá, což je normální, rád si na její překlad počkám. Podle mě existuje velká spousta seriálů, kterým se nikdo zatím nevěnuje, je to trošku zbytečná práce...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024


 


Zavřít reklamu