Oceans: Our Blue Planet (2018)

Oceans: Our Blue Planet Další název

Oceány 3D: Naše modrá planeta

Uložil
wauhells Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.3.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 182 Naposledy: 27.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 5 647 103 815 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Oceans.Our.Blue.Planet.2018.DOCU.1080p.BluRay.x264.DTS-SWTYBLZ Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeložil wauhells

Sedí i na další BD a BR ripy, např:

Oceans Our Blue Planet 2018 DOCU 1080p BluRay H264 AAC-RARBG

Případné nedostatky, nebo chyby prosím do komentáře, nebo e-mailu

Titulky prosím neupravovat, ani nenahrávat na jiné servery, přečas po dohodě.
IMDB.com

Trailer Oceans: Our Blue Planet

Titulky Oceans: Our Blue Planet ke stažení

Oceans: Our Blue Planet
5 647 103 815 B
Stáhnout v ZIP Oceans: Our Blue Planet

Historie Oceans: Our Blue Planet

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Oceans: Our Blue Planet

uploader17.9.2020 14:29 wauhells odpovědět
Přečas na verzi Oceans.Our.Blue.Planet.2018.DOCU.2160p.BluRay.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT je zde:
https://www.titulky.com/Oceans-Our-Blue-Planet-311100.htm
15.9.2020 12:37 viazanicka odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi pekne :-)
26.3.2019 19:13 G00gle Prémiový uživatel odpovědět
Super. Dik. Sedi samozrejme krasne i na 2160p.BluRay verze

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108


 


Zavřít reklamu