Once Upon a Time in Hollywood (2019)

Once Upon a Time in Hollywood Další název

Tenkrát v Hollywoodu / Vtedy v Hollywoode

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.11.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 550 Naposledy: 29.12.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 11 843 859 955 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Once.Upon.a.Time.in.Hollywood.2019.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje.
IMDB.com

Titulky Once Upon a Time in Hollywood ke stažení

Once Upon a Time in Hollywood
11 843 859 955 B
Stáhnout v ZIP Once Upon a Time in Hollywood

Historie Once Upon a Time in Hollywood

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Once Upon a Time in Hollywood

28.11.2019 15:56 tomiteko odpovědět
bez fotografie
dakujem, sedia aj na Once.Upon.A.Time.....In.Hollywood.2019.720p.WEBRip.x264-[YTS.LT].mp4
27.11.2019 20:34 devil4 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem!
24.11.2019 16:12 Hugderio1000 Prémiový uživatel odpovědět
Sedia na Once Upon A Time In Hollywood (2019) WEBRip 1080p x264 - YIFY [MP4]
Once Upon A Time In Hollywood (2019) WEBRip 720p x264 - YIFY [MP4]
24.11.2019 15:12 Hugderio1000 Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem pekne za titulky:-):-):-):-):-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024


 


Zavřít reklamu