Parenthood S02E01 I Hear You, I See You (2010)

Parenthood S02E01 I Hear You, I See You Další název

  2/1

Uložil
bez fotografie
Darkmanes Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.9.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 277 Naposledy: 29.10.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 660 946 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Parenthood.2010.S02E01.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak, keď nikto nedal žiadne titulky k tomuto seriálu, rozhodol som sa razantného činu. Preložil a uložil som sem svoje úplne prvé titulky. Viem, že niektoré vety nebudú najlepšie preložené (hlavne slangové výrazy) ale dosť som sa s tým hral. :-) Takže, ak nájdete chyby, napíšte ich sem. Budem vám vďačný! :-)
Have fun!
PS Ďakujem mojej dobrej kamarátke ktorá mi pomohla. :-)
IMDB.com

Titulky Parenthood S02E01 I Hear You, I See You ke stažení

Parenthood S02E01 I Hear You, I See You
366 660 946 B
Stáhnout v ZIP Parenthood S02E01 I Hear You, I See You
Seznam ostatních dílů TV seriálu Parenthood (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 17.9.2010 19:22, historii můžete zobrazit

Historie Parenthood S02E01 I Hear You, I See You

17.9.2010 (CD1) Darkmanes Upravených pár preklepov.
17.9.2010 (CD1) Darkmanes Původní verze

RECENZE Parenthood S02E01 I Hear You, I See You

23.9.2010 16:44 Medulka69 odpovědět
bez fotografie
Dakujem pekne :-)
uploader18.9.2010 2:28 Darkmanes odpovědět
bez fotografie
Willy, ďakujem za pripomienku. :-) Hneď sa na to aj pozriem. :-)
A prosím vás. Ohľadne CZ a SK titulkov tu nechcem mať komentáre. Som rád, že sa vám titulky páčili ale neťahajte sem prosím iné titulky :-) . Čo sa týka jazyku alebo pôvodu. Ďakujem za pochopenie. :-)
17.9.2010 21:47 willly odpovědět
Janiczech: ano :-)

Darkmanes: "blazer" není auto, ale sako (neboli blejzr). Kdepak by Sarah sebrala sportovní káru?! :-)
17.9.2010 19:23 nikalip odpovědět
bez fotografie
Děkuju moc :-))
17.9.2010 19:15 Janiczech odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky, jen se chci zeptat, zda-li někdo bude připravovat CZ titulky - ano? :-) Budu vděčný!!!
17.9.2010 18:50 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108


 


Zavřít reklamu