Pen Choo Kab Pee (2006)

Pen Choo Kab Pee Další název

The Unseeable

Uložil
bez fotografie
djmirror Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.5.2008 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 251 Naposledy: 12.8.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 731 219 968 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The Unseeable [Gardol DVD-Rip] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Bezmála 7mi-hodinová práce překladu zajímavého thajského romantického hororu. Doufám, že se titulky budou líbit, dal jsem si dost záležet.
IMDB.com

Titulky Pen Choo Kab Pee ke stažení

Pen Choo Kab Pee
731 219 968 B
Stáhnout v ZIP Pen Choo Kab Pee
titulky byly aktualizovány, naposled 19.5.2008 1:29, historii můžete zobrazit

Historie Pen Choo Kab Pee

19.5.2008 (CD1) djmirror Dnes jsem uploadnul novější verzi titulků. Je tam opraveno pár změn, překlepy a detaily, které ale můžou mít vliv na pochopení závěru filmu.
18.5.2008 (CD1) djmirror Původní verze

RECENZE Pen Choo Kab Pee

29.2.2016 4:59 Blondeeee odpovědět
díky :-)
25.4.2014 19:45 opacdjs Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky. Nemohl bych poprosit o přečas na verzi The_Unseeable.2006-WebDL.1080p.h264-SeeingMole?
uploader26.7.2009 10:44 djmirror Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
A dnes uploadnu už ten Heirloom!!! Sakra to už je to rok? :-D
2.12.2008 22:17 felio odpovědět
bez fotografie
Jen techn. pozn. : není japonský ale thajský, což je dobře, Thajci horory umějí.
27.11.2008 9:41 simile Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Velka vdaka!
uploader6.6.2008 1:48 djmirror Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Uprimne jsem na Heirloom jeste ani nesahl. Jednak v poslednich tydnech krapet vetsi pracovni vytizeni a nova pritelkyne ;-) Ale nebojte, jednou to prijde ...
28.5.2008 20:41 maddy1111 odpovědět
ako to vyzera s Heirloom ? :-)
22.5.2008 18:02 roky101 odpovědět
no tak ...jsem je přenesl na jinej disk, kde není film a otevřel jsem, ale je to stejně nějaký divný .... no každopádně teď OK a za překlad díky!
22.5.2008 13:18 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
roky101: jo, asi jo
22.5.2008 13:03 roky101 odpovědět
Copak jsem jedinej?
22.5.2008 7:10 roky101 odpovědět
no stáhnout to jde, ale otevřít např. v Subtitle Workshop (a jiné...) prostě nejdou... Nejdou třeba ani přidat jako titulky do DVD-lab Pro.... ??
21.5.2008 13:13 maddy1111 odpovědět
co ti nejde otvorit ? ...ja som to stiahol normalne bez problemov !
21.5.2008 8:03 roky101 odpovědět
nejdou mi otevřít .... PLS může někdo poradit?
19.5.2008 20:02 maddy1111 odpovědět
vopred thanks za Heirloom .) ...co sa tyka titulkov tak - The Closet (cinsky horor) este urcite niesu, Maid (thai komedia) tiez nie... PRAY som robil ja (ale su v SK) ..zbytok bohuzial neznam - Haunted Apartments ani Asian Model(len Super Model - komediu)
uploader19.5.2008 2:05 djmirror Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ou Dorm je jen slovensky, tak to též dodělám do CZ ;o) Jinak díky za info k již hotovým titlům, dělal bych to zbytečně znovu. Dalším v pořadí teda bude THE HEIRLOOM. Pak tu mám ještě pár kousků, pokud bys věděl něco o subtitlech, stejně jako níže, dej pls vědět: CLOSET, HAUNTED APARTMENTS, PRAY, ASIAN MODEL, THE MAID ... ? Zkusím i to NOROI ...
18.5.2008 19:04 maddy1111 odpovědět
osobne by ma vsak potesil este preklad The Heirloom - to je celkom zaujimavy hororik :-))
18.5.2008 19:02 maddy1111 odpovědět
na Haze aj Dorm uz titulky su .) ...Face som robil ja, niekto urobil aj cesky preklad... a Colic vyjde onedlho u nas oficialne na DVD - len info .)
nechystas sa nahodou na Noroi ?! ten horor je super!
18.5.2008 18:11 liber odpovědět
THX , už sa teším na tie ďalšie
uploader18.5.2008 13:40 djmirror Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
maddy111: jj, viděl jsem tvůj požadavek ;o) Jsem rád, když můžu někoho potěšit. Mám tu v zásobě ještě pár kousků podobného ražení, na které byl problém sehnat i EN titulky. Např. HAZE, THE DORM, THE HEIRLOOM, FACE a COLIC. Na jejich překlad se vrhnu v nejbližších dnech.
18.5.2008 10:20 maddy1111 odpovědět
:-) dik moc ... tento horor som mal uz dlho v sekcii "Požadavky" :-) preklad ma potesil !! :-)
18.5.2008 9:11 roky101 odpovědět
Asie .... mňam :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108


 


Zavřít reklamu