Platform 7 S01E02 (2023)

Platform 7 S01E02 Další název

Platform 7 1/2

Uložil
bez fotografie
saurix
1
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.12.2023 rok: 2023
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 219 Naposledy: 26.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Platform 7 2023 S01E02 720p WEB-DL HEVC x265 BONE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vlastní překlad.
Čtyřdílná psychologická minisérie natočená podle bestselleru Louise Doughtyové.

Titulky NENAHRÁVEJTE na jiné weby, NEVKLÁDEJTE je do obrazu či .mkv ani s nimi jinak NEMANIPULUJTE.
V záložce "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.

Podpořit mě můžete:
2619137018/3030
IBAN: CZ83 3030 0000 0026 1913 7018

Platform.7.2023.S01.1080p.WEB-DL.x264-NGP
Platform.7.2023.S01.1080p.HEVC.x265-MeGusta
Platform.7.2023.S01.720p.WEB-DL.HEVC.X265-80N3
Platform.7.2023.S01.720/1080p.WEB-DL.x264-W45Ps
IMDB.com
Kinobox

Trailer Platform 7 S01E02

Titulky Platform 7 S01E02 ke stažení

Platform 7 S01E02
Stáhnout v ZIP Platform 7 S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Platform 7 (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Platform 7 S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Platform 7 S01E02

26.12.2023 20:28 Stik odpovědět
Díky
26.12.2023 12:20 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
26.12.2023 11:14 pavelbar odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108
ďakujeme za odvedenú prácu!


 


Zavřít reklamu