Ransom S02E06 (2018)

Ransom S02E06 Další název

Ransom 02x06 2/6

Uložil
Mushu1 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.6.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 174 Naposledy: 2.9.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 285 016 064 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Ransom.S02E06.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak tady jsou další titulky, užijte si je!
IMDB.com

Titulky Ransom S02E06 ke stažení

Ransom S02E06
285 016 064 B
Stáhnout v ZIP Ransom S02E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Ransom (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Ransom S02E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ransom S02E06

13.9.2018 18:52 bounas odpovědět
Díky moc!
30.6.2018 12:24 zdenkap odpovědět
bez fotografie
ahojky, můžu se zeptat...budeš pokračovat i s překladem ostatních dílů prosím??? :-)
3.6.2018 22:33 zdenkap odpovědět
bez fotografie
děkuji děkuji děkuji :-)
3.6.2018 16:51 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024


 


Zavřít reklamu