Red Dawn (2012)

Red Dawn Další název

 

UložilAnonymní uživateluloženo: 22.2.2013 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 277 Naposledy: 15.3.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 717 423 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro sparks-reddawn2012-xvid Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad: feri8151

WAROWANIE TITLE S GRAMATICKÝMI CHYBAMI
IMDB.com

Titulky Red Dawn ke stažení

Red Dawn
717 423 000 B
Stáhnout v ZIP Red Dawn

Historie Red Dawn

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Red Dawn

23.2.2013 17:25 b100 odpovědět
bez fotografie
Díky ti - sedí i na Red.Dawn.2012.DVDRip.XviD-SPARKS
23.2.2013 11:20 michaelmosss odpovědět
bez fotografie
prosím můžete to přečasovat na bluray?
23.2.2013 10:22 krumpac11 odpovědět
bez fotografie
Zdar feri8151,přeložil bys je i do češtiny?Y?
23.2.2013 10:08 luky6364 odpovědět
bez fotografie
vďaka
23.2.2013 1:45 Romi odpovědět
bez fotografie
diik
23.2.2013 0:33 iq.tiqe odpovědět
Rok vydání je 2012.
22.2.2013 20:47 palcek odpovědět
bez fotografie
vdaka
22.2.2013 20:29 blackangelo odpovědět
bez fotografie

reakce na 595766


třicátnící děkují i za slovenské.
22.2.2013 19:59 pavuky odpovědět
bez fotografie

reakce na 595784


Ne, na čtení na rozdíl od mluvení to není jedno.
22.2.2013 18:48 patasde odpovědět
bez fotografie

reakce na 595766


slovenské nebo české není to jedno?

jinak překladateli dík za title
22.2.2013 18:13 rendik odpovědět
bez fotografie
Na Red Dawn 2012 720p BluRay x264-SPARKS stačí posun o 1300ms a sedí!
22.2.2013 18:13 pukajdos odpovědět
bez fotografie
Nemuze nekdo prosim udelat ceske!!!! sk ne...
22.2.2013 18:07 crazyxx Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji mockrát :-)
22.2.2013 17:45 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
22.2.2013 16:19 Mamamia1020 odpovědět
bez fotografie
prosim o precas na verzi Red Dawn 2012 720p BluRay x264-SPARKS dekuji.
22.2.2013 16:13 ritzo123 odpovědět
thx
22.2.2013 15:33 9thman odpovědět
diky :-)
22.2.2013 14:51 matlafoussek odpovědět
bez fotografie
diky
22.2.2013 14:24 ronn32 odpovědět
bez fotografie
DEKUJI.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024


 


Zavřít reklamu