Rogue S02E02 (2013)

Rogue S02E02 Další název

Saints of the Dead 2/2

Uložil
marnavrat Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.8.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 81 Naposledy: 20.11.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 278 484 924 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro hdtv.x264-2hd Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Doufám, že se vám budou moje titulky libít a seriál si s nimi užijete.

Nešiřte titulky na jiných serverech bez mého předchozího souhlasu, ani je žádným způsobem neupravujte a nepředělávejte.

Na chyby mě upozorněte, prosím, co nejkonkrétněji v komentářích, ráda případné nepřesnosti, překlepy atd. opravím.

Budu ráda, když napíšete, jak se vám titulky líbily, vážím si veškerých díků i podpory, ale i konstruktivní kritiky.

Moje titulky najdete i na www.serialzone.cz, kde můžete sledovat průběh překladu i předpokládaný den dokončení.
Zatím můžete očekávat každý týden jedny titulky.
IMDB.com

Titulky Rogue S02E02 ke stažení

Rogue S02E02
278 484 924 B
Stáhnout v ZIP Rogue S02E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Rogue (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 22.8.2014 14:03, historii můžete zobrazit

Historie Rogue S02E02

22.8.2014 (CD1) marnavrat Opraven překlep v 29. minutě
20.8.2014 (CD1) marnavrat Původní verze

RECENZE Rogue S02E02

7.9.2014 13:10 yanek71 odpovědět
bez fotografie
Díky
25.8.2014 17:41 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
uploader22.8.2014 11:16 marnavrat odpovědět

reakce na 773929


Díky za postřeh, v průběhu dneška opravím a nahraju novou verzi.
21.8.2014 23:43 coolbe odpovědět
bez fotografie
díky, v čase 29,00 máš kapy místo kapky
21.8.2014 8:21 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
21.8.2014 2:38 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji a těším se na další díly.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108


 


Zavřít reklamu