Scorpion S02E02 (2014)

Scorpion S02E02 Další název

  2/2

Uložil
bez fotografie
imosout Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.10.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 570 Naposledy: 20.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 030 493 330 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Scorpion.S02E02.720p.HDTV.X264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Scorpion S02E02 ke stažení

Scorpion S02E02
1 030 493 330 B
Stáhnout v ZIP Scorpion S02E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Scorpion (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Scorpion S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Scorpion S02E02

28.10.2015 14:41 bounas odpovědět
Díky moc!
21.10.2015 21:25 naakki75 odpovědět
bez fotografie
Díky
16.10.2015 20:52 Vejbera odpovědět
bez fotografie
Taky preferuji WEB-DL.
16.10.2015 2:05 wauhells odpovědět
Děkuji a prosím někoho o přečasy na WEB DL verzi
15.10.2015 22:08 svamal odpovědět
bez fotografie
Ahoj.
Především Ti chci poděkovat za všechny titulky k tomuto seriálu.
Na Edně píšeš, že už nemáš na překlad čas ani moc chuti, že budeš sice dál překládat, ale s velkým zpožděním. Neuvažuješ o tom někoho přibrat na výpomoc s překládáním. My neznalí jazyků se na to vždy těšíme jak kura na sopel. Díky za odpověď.
11.10.2015 19:08 Monika50 odpovědět
bez fotografie
Super, dakujem. Uz sa neviem dockat dalsich.
11.10.2015 9:18 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
10.10.2015 21:59 adux odpovědět
bez fotografie
To s tou Krétou som si všimol aj ja :-D ale nevadí, inak sú super :-D
10.10.2015 21:17 SheppOne odpovědět
Díky za titule, ovšem přeložit Croatia jako Krétu, z toho mě bolely oči :-)
10.10.2015 20:05 adux odpovědět
bez fotografie
Konecneee :-) dakujeeem prosím pokračuj v tom :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024


 


Zavřít reklamu