Scream S02E11 (2015)

Scream S02E11 Další název

Heavenly Creatures 2/11

Uložil
bez fotografie
Ladick Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.8.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 213 Naposledy: 24.11.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Scream.The.TV.Series.S02E11.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
http://www.tvguru.cz/scream-s02e11-heavenly-creatures-cz-titulky-by-luce-ladick/

Sedí i na BRISK

Překlad: Luce
Korekce: Ladick

Nepřejeme si nahrávání na jiné servery.
Přečasy zajistíme sami.
Chyby poprosím do komentářů, ať je můžeme opravit.

www.tvguru.cz
https://www.facebook.com/Scream-CZSK-509980725853737/
IMDB.com

Titulky Scream S02E11 ke stažení

Scream S02E11
Stáhnout v ZIP Scream S02E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu Scream (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Scream S02E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Scream S02E11

1.9.2016 18:06 hughhh odpovědět
bez fotografie
diky za titulky
18.8.2016 18:32 jitta odpovědět
bez fotografie
díky moc
uploader16.8.2016 23:20 Ladick odpovědět
bez fotografie

reakce na 993382


Určitě bude. Ale nevím, kdy přesně se k tomu dostanu. Nejspíš o víkendu.
16.8.2016 14:59 wesid odpovědět
bez fotografie
Bude i přečas jako tomu bylo u předchozích dílů? Díky ;-)
16.8.2016 8:34 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108


 


Zavřít reklamu